- Bibliography
- Subscribe
- News
-
Referencing guides Blog Automated transliteration Relevant bibliographies by topics
Log in
Українська Français Italiano Español Polski Português Deutsch
We are proudly a Ukrainian website. Our country was attacked by Russian Armed Forces on Feb. 24, 2022.
You can support the Ukrainian Army by following the link: https://u24.gov.ua/. Even the smallest donation is hugely appreciated!
Relevant bibliographies by topics / Body, animal love, woman, Zapolska / Journal articles
To see the other types of publications on this topic, follow the link: Body, animal love, woman, Zapolska.
Author: Grafiati
Published: 24 April 2022
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 15 journal articles for your research on the topic 'Body, animal love, woman, Zapolska.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
1
Williams,CraigA. "When A Dolphin Loves A Boy." Classical Antiquity 32, no.1 (April1, 2013): 200–242. http://dx.doi.org/10.1525/ca.2013.32.1.200.
Full textAbstract:
This article catalogues and interprets an underexplored body of Greek and Roman narratives of animals who fall in love with humans. These narratives, unlike myths and fables, purport to tell of events which occur in the real world of their day; they are stories of desire (eros), but not of copulation; and their configurations of desire are characteristically Greco-Roman (the desiring animal is almost always male, and the human object of his desire is a woman or a young man explicitly or implicitly described as beautiful). With their anthropocentric and hierarchically configured models of desire, and their emphasis on the impossibility of fulfillment, these narratives illustrate some lasting Western perspectives on the relationship between animals and humans and on desire itself. Some Native American narratives of animal-human love, emphasizing relationship and kinship, stand in suggestive contrast.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2
Marciniak, Bernard Jarosław. "Koncepcja grzechu Adama u Cyryla Aleksandryjskigo." Vox Patrum 59 (January25, 2013): 269–93. http://dx.doi.org/10.31743/vp.4030.
Full textAbstract:
No work of Cyril devoted to exclusively Adam’s sin was preserved. Though in entire of his exegetical and pastoral production repeatedly this theme which one of patterns of his theology constitutes appears. According to Cyryl, Satan caused with jealousy took the man to the sin hitting the emotional sphere in order after all to take the man for falsifying the intellect. Tempting which consists in showing pleasure, is a modus operandi of the Satan which having an influence on an affective sphere after all he causes that the logic of this sphere is winning the logic of the intellectual sphere and a superiority in action is taking over making the man – animal rationale – less rationale, and more animale. This concept is dismissing Cyril oneself for Philo’s research, according to which for the figure in telling about the first sin they are symbolizing Adam and Eve’s two hierarchized spheres of one man: appropriately the intellectual sphere and the affective sphere. In his deliberations about the sin of the first parents Cyril also refers to elements of the biblical description (Genesis 1-3), so as: the heavenly commandment, the tree of getting to know the good and evil and its fruit. Cyril is reflecting also about the phenomenon of the snake and the issue of the woman, which created in order to be a help for the man, showed herself to be – how Cyril is describing her – with „intermediary of the sin”. The Alexandrian is also giving some thought to the inborn knowledge of the first people and the concept acquaintances of the good and evil. As the being and relevant aspects of the sin of the first people Cyril – referring to the Pauline tradition – is listing the insubordination, disregarding, the betrayal of the Holy Spirit, the lack of the circumspection, the exaggerated love of the body or exaggerated cherishing pleasure. Cyril – what was indicated in the article – very much willingly is using the metaphor of Egypt (Exodus), seeing, the symbol of the sin in it particularly in the days of patriarchs, of particularly Adam’s sin.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3
Rafolt, Leo. "Queer immanence in "Who is? Woyzeck": The technocentric utopia of the master and the slave." Slavia Meridionalis 19 (December21, 2019). http://dx.doi.org/10.11649/sm.1921.
Full textAbstract:
Queer immanence in Who is? Woyzeck: The technocentric utopia of the master and the slaveMontažstroj’s Who is? Woyzeck is a performative history about individuals’ open wounds that will probably never heal, especially in the context of technodemocracy and liberal deprivation processes. Woyzeck is a Georg Büchner hero whose voice is not able to be heard. He is deprived, deprivileged, and his behavior/labor is socially unacceptable. He is devoid of humanity, turned into an animal, pure zoe, and thus treated like one by the system. Montažstroj’s project was, therefore, eager to explore the politics of power where the individual is subdued to numerous forms of violence and the way these violent acts resonate on the surface of human intimacy. The rhythmic changing of scenes depicted social coercion and private agony; the play questioned the world of isolated and lonely individuals. Woyzeck was presented as a pure phenomenon, as an individual trapped in a Hegelian master-slave relation, thus as a non-person whose body is being occupied and used in a specific situation of violence, love, betrayal, jealousy and murder, with no way out. The performance of two men and a woman on a stage, which is supposed to function as a specific community of life, bombarded with techno and rave music, together with pure channels of associations derived from various sources, primarily from Büchner's text, which was written in 1836, is thus analyzed as a deconstructive and multi-layered re-inscription of political and discursive regimes subdued by frenetic music samples. Immanencja queer w Who is? Woyzeck. Technocentryczna utopia „pana i niewolnika”Who is? Woyzeck autorstwa grupy Montažstroj to performatywna opowieść o otwartych ranach jednostek, które prawdopodobnie nigdy się nie zagoją, szczególnie ze względu na procesy technodemokracji i liberalnej deprywacji. Woyzeck, którego głos jest niesłyszalny, to bohater dramatu Georga Büchnera – jest ograbiony, odarty z praw, a jego zachowanie/praca są społecznie nieakceptowane. Woyzeck jest pozbawiony cech ludzkich, zamieniony w zwierzę, czyste zoe, a co za tym idzie jest traktowany przez system jak zwierzę. Celem omawianego projektu grupy Montažstroj było zbadanie polityki władzy, w której jednostka jest poddana licznym formom przemocy, a także sposobów, w jakie te akty przemocy rezonują na powierzchni ludzkiej intymności. Rytmiczna zmiana scen ilustruje społeczny przymus i prywatną agonię, sztuka bada świat zamieszkany przez wyizolowane i samotne jednostki. Woyzeck został zaprezentowany jako czyste zjawisko, jednostka uwięziona w Heglowskiej relacji „pana i niewolnika”, a więc jako nie-osoba, której ciało jest zawłaszczane i używane w konkretnej sytuacji przemocy, miłości, zdrady, zazdrości i morderstwa, bez możliwości ucieczki. Performans dwóch mężczyzn i kobiety na scenie, który ma prezentować specyficzną wspólnotę życia, bombardowany muzyką techno i rave, wzbogacony czystymi strumieniami skojarzeń wywodzącymi się z różnych źródeł (przede wszystkim z napisanego w 1936 roku tekstu Georga Büchnera), jest analizowany jako dekonstrukcyjna i wielowarstwowa re-inskrypcja politycznych i dyskursywnych reżimów podporządkowanych frenetycznym próbkom muzycznym.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4
McKenzie-Craig, Carolyn Jane. "Performa Punch: Subverting the Female Aggressor Trope." M/C Journal 23, no.2 (May13, 2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1616.
Full textAbstract:
The bodies of disordered women … offer themselves as an aggressively graphic text for the interpreter—a text that insists, actually demands, that it be read as a cultural statement, a statement about gender. (Bordo, 94)Violence is transgressive in fundamental ways. It erases boundaries, and imposes agency over others, or groups of others. The assumed social stance is to disapprove, morally and ethically, as a ‘good’ and ‘moral’ female subject. My current research has made me question the simplicity of this approach, to interrogate how aggression socialises power and how resistance to structural violence might look. I analyse three cultural practices to consider the social demarcations around aggression and gender, both within overt acts of violence and in less overt protocols. This research will focus on artistic practices as they offer unique embodied ways to “challenge our systems of representation and knowledge” (Szylak 2).The three creative works reviewed: the 2009 Swedish film the Girl with the Dragon Tattoo, the work Becoming an Image by Canadian non-binary/transgender artist Cassils, and Gambit Lines, by artist Carolyn Craig, each contest gendered modes of normativity within the space of the Cultural Screen (Silverman). The character of Lisbeth Salander in Girl with the Dragon Tattoo subverts the aggressor female/femme fatale trope in Western cinema by confusing and expanding visual repertoires around aggression, while artists Cassils and Carolyn Craig re-draw how their biologically assigned female bodies perform power in the Cultural Screen by activating bodily feedback loops for the viewer’s gaze.The Aggressor ModeThe discussion of these three works will centre on the ‘female aggressor trope’, understood here as the static coda of visual practices of female power/aggression in the western gaze. This article considers how subverting such representations of aggression can trigger an “epistemic crisis that allows gender categories to change,” in particular in the way protocols of power are performed over female and trans subjectivities (Butler, Athletic 105). The tran/non-binary subject state in the work of Cassils is included in this discussion of the female aggressor trope as their work directly subverts the biological habitus of the female body, that is, the artist’s birth/biologically assigned gender (Bourdieu). The transgender state they perform – where the body is still visibly female but refusing its constraints - offers a radical framework to consider new aggressive stances for non-biologically male bodies.The Cultural Screen and Visual RepresentationsI consider that aggression, when performed through the mediated position of a creative visual practice (as a fictional site of becoming) can deconstruct the textual citations that form normative tropes in the Cultural Screen. The Screen, for this article, is considered asthe site at which the gaze is defined for a particular society, and is consequently responsible both for the way in which the inhabitants of that society experience the gaze’s effects, and for much of the seeming particularity of that society’s visual regime. (Silverman 135)The Screen functions as a suite of agreed metaphors that constitute a plane of ‘reality’ that defines how we perform the self (Goffman). It comprises bodily performance, our internal gaze (of self and other) and the visual artefacts a culture produces. Each of the three works discussed here purposely intervenes with this site of gender production within the Cultural Screen, by creating new visual artefacts that expand permissible aggressive repertoires for female assigned bodies. Deconstructing the Cultural ScreenThe history of images … can be read as a cultural history of the human body. (Belting 17)Cinematic representations play a key role in producing the visual primers that generate social ‘acts’. For this reason I examine the Swedish film Män Som Hatar Kvinnor (Men Who Hate Women, 2009), released as The Girl with the Dragon Tattoo for foreign audiences, as an example of an expanding range of female aggressor representations in film, and one of particular complexity in the way it expands on representational politics. I consider how specific scripting, dialogue and casting decisions in the lead female character of Lisbeth Salander (played by Noomi Rapace) serve to deconstruct the female aggressor trope (as criminal or sexual provocateur) to allow her character to engage in aggressive acts outside of the cliché of the deviant woman. This disrupts the fixity of assigned body protocols on the social grid to expand their gendered habitus (Bourdieu).Key semiotic relations in the film’s characterisation of Lisbeth prevent her performance of aggression from moving into the clichés of erotic or evil feminine typologies. Her character remains unfixed, moving between a continuous state of unfolding in response to necessity and desire. Here, she exhibits an agency usually denoting masculinity. This allows her violence a positive emancipatory affect, one that avoids the fixity of the representational tropes of the deviant woman or the femme fatale. Her character draws upon both tropes, but reformulates them into a postmodern hybridity, where aggression slips from its sexualised/deviant fetish state into an athletic political resistance. Signification is strategically confused as Lisbeth struts through the scaffolding of normalcy in her insurgent gender game. Her post-punk weaponised attire draws on the repertoire of super heroes, rock stars and bondage mistresses, without committing to any. The libidinal component of violence/aggression is not avoided, but acknowledged, both in its patriarchal formula and Lisbeth’s enactment of revenge as embodied pleasure.The visual representation of both lead actors is also of interest. Both Lisbeth and Mikael have visible acne scars. This small breach in aesthetic selection affects how we view and consume them as subjects and objects on the Screen. The standard social more for the appearance of male and female leads is to use faces modeled on ideas of symmetry and perfection. These tendencies draw upon the cultural legacies of physiognomy that linked moral character with attractiveness schedules and that continue to flourish in the Cultural Screen (Lavater; Principe and Langlois). This decision to feature faces with minor flaws appropriates the camera’s gaze to re-consider schedules of normalcy, in particular value and image index as they relate to gendered representations. This aesthetic erasure of the Western tradition of stereotyped representations permits transitional spaces to emerge within the binary onslaught. Technology is also appropriated in the film as a space for a performative ‘switching’ of the gender codes of fixity. In her role as undercover researcher, Lisbeth’s control of code gives her both a monetised agency and an informational agency. The way that she types takes on an almost aggressive assertion. Each stroke is active and purposeful, as she exerts control through her interface with digital space. This is made explicit early in the film when she appropriates the gaze of technology (a particularly male semiotic code) to extract agency from within the structural discourse of patriarchy itself. In this scene, she forces her guardian to watch footage of his own act of raping her. Here Lisbeth uses the apparatus of the gaze to re-inscribe it back over his body. This structural inversion of the devices of control is made even more explicit when Lisbeth then brands him with text. Here ‘writing on the body’ becomes manifest.The director also frames initial scenes of Lisbeth’s nude body in subtle ways that fracture the entrenched history of representations of women, where the female as object exists for the gaze of male desire (Berger). Initially all we see are her shoulders. They are powerful and she moves like a boxer, inhabiting space and flexing her sinew. When we do see her breasts, they are neutered from the dominant coda of the “breasted experience” (Young). Instead, they function as a necessary appendage that she acknowledges as part of the technology of her body, not as objectified male desire.These varied representational modes built within Lisbeth’s characterisation, inhabit and subvert the female aggressor trope (as deviant), to offer a more nuanced portrayal where the feminine is still worn, but as both a masquerade and an internal emancipatory dialogue. That is, the feminine is permitted to remain whilst the masculine (as aggressive code) is intertwined into non-binary relations of embodied agency. This fluidity refracts the male gaze from imposing spectatorial control via the gaze.Cassils The Canadian non-binary/transgender artist Cassils also uses the body as semiotic technology to deny submission to the dominant code of the Cultural Screen. They re-image the self with bodybuilding, diet and steroids to exit their biologically female structural discourse into a more fluid gendered state. This state remains transitive as their body is not surgically ‘reassigned ‘ back into normative codes (male or female assignations) but instead inhabits the trans pronoun of ‘they/their’. This challenges the Cultural Screen’s dependence on fixed binary states through which to allocate privilege. This visible reshaping also permits entry into more aggressive bodily protocols via the gaze (through the spectorial viewpoint of self and other).Cassils ruptures the restrictive habitus of female/trans subjectivity to enable more expansive gestures in the social sphere, and a more assertive bodily performance. This is achieved by appropriating the citational apparatus of male aggression via a visual reframing of its actions. Through daily repetitive athletic training Cassils activates the proprioceptive loops that inform their gendered schema and the presentation of self (Goffman). This training re-scripts their socially inscribed gender code with semiotically switched gender ‘acts’. This altered subjectivity is made visible for the viewer through performance to destablise the Screen of representation further via the observers’ gaze.In their work Becoming an Image (2012- current), Cassils performs against a nine hundred kilogram lump of clay for twenty minutes in complete darkness, fractured only by an intermittent camera flash that documents the action. This performance contests the social processes that formulate the subject as ‘image’. By using bodily force (aggressive power) against an inert lump of clay, Cassils enacts the frustration and affect that the disenfranchised Other feels from their own gender shaping (Bhaba). The images taken by the camera during this performance reflect a ferocious refusal, an animal intent, a state of battle. The marks and residues of their bodily ‘acts’ shape the clay in an endurance archive of resistance, where the body’s trace/print forms the material itself along with the semiotic residue of the violence against transgender and female bodies. In some ways, the body of Cassils and the body of clay confront each other through Cassils’s aggressive remolding of the material of social discourse itself.The complicity of photography in sustaining representational discourse is highlighted within Cassils’s work through the intertextual rupturing of the performance with the camera flash and through the title of the work. To Become an Image invokes the processes of the darkroom itself, where the photographer controls image development, whilst the aggressive flash reflects the snapshot of violence, where the gendered subject is ‘imaged’ (formulated and confined) without permission by the observer schedules of patriarchy. The flash also leaves a residual trace in the retinas of the viewer, a kind of image burn, perhaps chosen to mimic the fear, intrusion and coercion that normalcy’s violence impinges over Othered subjects. The artist converts these flash generated images into wallpaper that is installed into the gallery space, usually the day after the performance. Thus, Cassils’s corporeal space is re-inscribed onto the walls of the institutional archive of representations – to evoke both the domestic (wallpaper as home décor), the public domain (the white walls of institutional rhetoric) and the Cultural Screen.Carolyn Craig The work of Carolyn Craig also targets representations that substantiate the Cultural Screen. She uses performative modes in the studio to unravel her own subjective habitus, in particular targeting the codes that align female aggression with deviancy. Her work isolates the action of making a fist to re-inscribe how the aggression code is ‘read’ as embodied knowledge by women. Two key articles by Thomas Schubert that investigated how making a fist is perceived differently between genders (in terms of interiorised power) informed her research. Both studies found that when males make a fist they experience an enhanced sense of power, while women did not. In fact, in the studies, they experienced a slight decrease in their sense of comfort in the world (their embodied sense of agency). Schubert surmised this reflected gender-based protocols in relation to the permissible display of aggression, as “men are culturally less discouraged to use bodily force, which will frequently be associated with success and power gain [whilst women] are culturally discouraged from using bodily force” (Schubert 758). These studies suggest how anchored gestures of aggression are to male power schemas and their almost inaccessibility to women. When artists re-formulate such (existing) input algorithms by inserting new representations of female aggression into the Cultural Screen, they sever the display of aggression from the exclusive domain of the masculine. This circulates and incorporates a broader visual code that informs conceptual relations of power.Craig performs the fisting action in the studio to neuter this existing code using endurance, repetition and parody (fig. 1). Parody activates a Bakhtian space of Carnivalesque, a unique space in the western cultural tradition that permits transgressive inversions of gender, power and normativity (Hutcheon). By making and remaking a fist through an absurdist lens, the social scaffolding attached to the action (fear, anxiety, transgression) is diluted. Repetition and humour breaks down the existing code, and integrates new perceptual schema through the body itself. Parody becomes a space of slippage, one that is a precursor to a process of (re)constitution within the social screen, so that Craig can “produce representation” rather than be (re)presentation (Schneider 51). This transitory state of Carnivalesque produces new relational fields (both bodily and visual) that are then projected back into the Screen of normativity to further dislodge gender fixity. Figure 1: Carolyn Craig, Gambit Lines (Angles of Incidence #1), 2016. Etchings from performance on folded aluminium, 25.5 x 34 x 21cm. This nullifies the power of the static image of deviancy (the woman as specimen) and ferments leakages into broader representational fields. Craig’s fisting actions target the proprioceptive feedback loops that make women fear their own bodies’ potential of violence, that make us retreat from the citational acts of aggression. Her work tilts embodied retreat (as fear) through the distorted mimesis of parody to initiate a Deleuzian space of agentic potential (Deleuze and Guattari). This is re-inserted into the Cultural Screen as suites of etchings grounded in the representational politics, and historical genealogy of printed matter, to bring the historical conditions of formation of knowledge into review.Conclusion The aggressor trope as used within the works discussed, produces a more varied representational subject. This fosters subjectivities outside the restraints of normativity and its imposed gendered habitus. The performance of aggression by bodies not permissibly branded to script such acts forces static representations embedded through the Cultural Screen into “an unstable and troubled terrain, a crisis of knowledge, a situation of not-knowing”. This state of representational confusion leads to a “risking of gender itself … that exposes our knowledge about gender as tenuous, contested, and ungrounded in a thorough and productively disturbing sense” (Butler, Athletic 110). Tropes that define binary privilege, when dislodged in such a way, become accessible to fluidity or erasure. This allows more nuanced gender allocation to schedules of power.The Cultural Screen produces and projects the metaphors we live by and its relations to power are concrete (Johnson and Lakoff). Even small-scale incursions into masculine domains of agency (such as the visual display of aggression) have a direct correlation to the allocation of resources, both spatial, economic and subjective. The use of the visual can re-train the conceptual parameters of the cultural matrix to chip small ways forward to occupy space with our bodies and intellects, to assume more aggressive stances in public, to speak over people if I feel the need, and to be rewarded for such actions in a social context. I still feel unable to propose direct violence as a useful action but I do admit to having a small poster of Phoolan Devi in my home and my admiration for such women is deep.ReferencesBelting, Hans. An Anthropology of Images. Princeton, N.J: Princeton University Press, 2011.Berger, John. Ways of Seeing. London: Penguin, 2008.Bhaba, Homi. "The Other Question: Difference, Discrimination and the Discourse of Colonialism.” Out There: Marginalisation and Contemporary Cultures. Eds. Russell Ferguson and Trinh T. Minh-ha. Massachusetts: MIT Press, 1990. 71-89.Bordo, Susan. “The Body and the Reproduction of Femininity.” Writing on the Body: Female Embodiment and Feminist Theory. Eds. Katie Conboy et al. New York: Colombia UP, 1997. 90-110.Bourdieu, Pierre. Outline of a Theory of Practice. Cambridge: Cambridge University Press, 1977.Butler, Judith. “Athletic Genders: Hyperbolic Instance and/or the Overcoming of Sexual Binarism.” Stanford Humanities Review 6 (1998): 103-111.———. “Performative Acts and Gender Constitution: An Essay in Phenomenology and Feminist Theory.” Theatre Journal (1988): 519–31.Cassils. Becoming an Image. ONE Archive, Los Angeles. Original performance. 2012.Craig, Carolyn. “Gambit Lines." The Deviant Woman. POP Gallery, Brisbane. 2016.Deleuze, Gilles, and Félix Guattari. A Thousand Plateaus. Minneapolis: University of Minnesota, 1987.Girl with the Dragon Tattoo [Män Som Hatar Kvinnor]. Dir. Niels Arden Oplev. Stockholm: Yellowbird, 2009.Goffman, Erving. The Presentation of Self in Everyday Life. London: Allen Lane, 1969.Hutcheon, Linda. A Theory of Parody: The Teachings of Twentieth-Century Art Forms. New York: Methuen, 1985.Johnson, Mark, and George Lakoff. Metaphors We Live By. Chicago: Chicago University Press, 1980.Lavater, John Caspar. Essays in Physiognomy Designed to Promote the Knowledge and Love of Mankind. Vol. 1. London: Murray and Highley, 1789.Principe, Connor, and Judith Langlois. "Shifting the Prototype: Experience with Faces Influences Affective and Attractiveness Preferences." Social Cognition 30.1 (2012): 109-120.Schneider, Rebecca. The Explicit Body in Performance. New York: Routledge, 1997.Schubert, Thomas W., and Sander L. Koole. “The Embodied Self: Making a Fist Enhances Men’s Power-Related Self-Conceptions.” Journal of Experimental Social Psychology 45.4 (2009): 828–834.Schubert, Thomas W. “The Power in Your Hand: Gender Differences in Bodily Feedback from Making a Fist.” Personality and Social Psychology Bulletin 30.6 (2004): 757–769.Silverman, Kaja. The Threshold of the Visible World. New York: Routledge, 1996.Szylak, Aneta. The Field Is to the Sky, Only Backwards. Brooklyn, NY: International Studio and Curatorial Program, 2013.Young, Iris Marion. “Breasted Experience: The Look and the Feeling.” On Female Body Experience. Oxford: Oxford University Press, 2005.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5
Crooks, Juliette. "Recreating Prometheus." M/C Journal 4, no.4 (August1, 2001). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1926.
Full textAbstract:
Prometheus, chained to a rock, having his liver pecked out by a great bird only for the organ to grow back again each night so that the torture may be repeated afresh the next day must be the quintessential image of masculinity in crisis. This paper will consider Promethean myth and the issues it raises regarding 'creation' including: the role of creator, the relationship between creator and created, the usurping of maternal (creative) power by patriarchy and, not least, the offering of an experimental model in which masculine identity can be recreated. I argue that Promethean myth raises significant issues relating to anxieties associated with notions of masculinity and gender, which are subsequently transposed in Shelley's modernist recasting of the myth, Frankenstein. I then consider 'Promethean' science fiction film, as an area particularly concerned with re-creation, in terms of construction of the self, gender and masculinity. Prometheus & Creation Prometheus (whose name means 'forethought') was able to foresee the future and is credited with creating man from mud/clay. As Man was inferior to other creations and unprotected, Prometheus allowed Man to walk upright [1] like the Gods. He also stole from them the gift of fire, to give to Man, and tricked the Gods into allowing Man to keep the best parts of sacrifices (giving the Gods offal, bones and fat). Thus Prometheus is regarded as the father and creator of Mankind, and as Man's benefactor and protector; whose love of Man (or love of trickery and his own cleverness) leads him to deceive the Gods. Prometheus's brother, Epimetheus (whose name means 'afterthought'), was commissioned to make all the other creations and Prometheus was to overlook his work when it was done. Due to Epimetheus's short-sightedness there were no gifts left (such as fur etc.) to bestow upon Man – the nobler animal which Prometheus was entrusted to make. Prometheus, a Titan, and illegitimate son of Iapetus and the water nymph Clymene (Kirkpatrick, 1991), helped fight against the Titans the side of Zeus, helping Zeus seize the throne. More than simple indication of a rebellious spirit, his illegitimate status (albeit as opposed to an incestuous one – Iapetus was married to his sister Themis) raises the important issues of both legitimacy and filial loyalty, so recurrent within accounts of creation (of man, and human artifice). Some hold that Prometheus is punished for his deceptions i.e. over fire and the sacrifices, thus he is punished as much for his brother's failings as much as for his own ingenuity and initiative. Others maintain he is punished for refusing to tell Zeus which of Zeus's sons would overthrow him, protecting Zeus' half mortal son and his mortal mother. Zeus's father and grandfather suffered castration and usurpment at the hands of their offspring – for both Zeus and Prometheus (pro)creation is perilous. Prometheus's punishment here is for withholding a secret which accords power. In possessing knowledge (power) which could have secured his release, Prometheus is often viewed as emblematic of endurance, suffering and resistance and parental martyrdom. Prometheus, as mentioned previously, was chained to a rock where a great bird came and tore at his liver [2], the liver growing back overnight for the torture to be repeated afresh the following day. Heracles, a half mortal son of Zeus, slays the bird and frees Prometheus, thus Man repays his debt by liberation of his benefactor, or, in other accounts, he is required to take Prometheus's place, and thus liberating his creator and resulting in his own enslavement. Both versions clearly show the strength of bond between Prometheus and his creation but the latter account goes further in suggesting that Man and Maker are interchangeable. Also linked to Promethean myth is the creation of the first woman, Pandora. Constructed (by Jupiter at Zeus's command) on one hand as Man's punishment for Prometheus's tricks, and on the other as a gift to Man from the Gods. Her opening of 'the box', either releasing all mans ills, plagues and woes, or letting all benevolent gifts but hope escape, is seen as disastrous from either perspective. However what is emphasised is that the creation of Woman is secondary to the creation of Man. Therefore Prometheus is not the creator of humankind but of mankind. The issue of gender is an important aspect of Promethean narrative, which I discuss in the next section. Gender Issues Promethean myths raise a number of pertinent issues relating to gender and sexuality. Firstly they suggest that both Man and Woman are constructed [3], and that they are constructed as distinct entities, regarding Woman as inferior to Man. Secondly creative power is posited firmly with the masculine (by virtue of the male sex of both Prometheus and Jupiter), negating maternal and asserting patriarchal power. Thirdly Nature, which is associated with the feminine, is surpassed in that whilst Man is made from the earth (mud/clay) it is Prometheus who creates him (Mother Earth providing only the most basic raw materials for production); and Nature is overcome as Man is made independent of climate through the gift of fire. Tensions arise in that Prometheus's fate is also linked to childbirth in so far as that which is internal is painfully rendered external (strongly raising connotations of the abject – which threatens identity boundaries). The intense connection between creation and childbirth indicates that the appropriation of power is of a power resting not with the gods, but with women. The ability to see the future is seen as both frightening and reassuring. Aeschylus uses this to explain Prometheus's tolerance of his fate: he knew he had to endure pain but he knew he would be released, and thus was resigned to his suffering. As the bearer of the bleeding wound Prometheus is feminised, his punishment represents a rite of passage through which he may earn the status 'Father of Man' and reassert and define his masculine identity, hence a masochistic desire to suffer is also suggested. Confrontations with the abject, the threat posed to identity, and Lacanian notions of desire in relation to the other, are subjects which problematise the myth's assertion of masculine power. I will now consider how the Promethean myth is recast in terms of modernity in the story of Frankenstein and the issues regarding male power this raises. Frankenstein - A Modern Prometheus Consistent with the Enlightenment spirit of renewal and reconstruction, the novel Frankenstein emerges in 1818, re-casting Promethean myth in terms of science, and placing the scientist (i.e. man) as creator. Frankenstein in both warning against assuming the power of God and placing man as creator, simultaneously expresses the hopes and fears of the transition from theocratic belief to rationality. One of the strategies Frankenstein gives us through its narrative use of science and technology is a social critique and interrogation of scientific discourse made explicit through its alignment with gender discourse. In appropriating reproductive power without women, it enacts an appropriation of maternity by patriarchy. In aligning the use of this power by patriarchy with the power of the gods, it attempts to deify and justify use of this power whilst rendering women powerless and indeed superfluous. Yet as it offers the patriarchal constructs of science and technology as devoid of social responsibility, resulting in monstrous productions, it also facilitates a critique of patriarchy (Cranny Francis, 1990, p220). The creature, often called 'Frankenstein' rather than 'Frankenstein's monster', is not the only 'abomination to God'. Victor Frankenstein is portrayed as a 'spoilt brat of a child', whose overindulgence results in his fantasy of omnipotent power over life itself, and leads to neglect of, and lack of care towards, his creation. Indeed he may be regarded as the true 'monster' of the piece, as he is all too clearly lacking Prometheus's vision and pastoral care [4]. "Neither evil nor inhuman, [the creature] comes to seem little more than morally uninformed, poorly 'put together' by a human creator who has ill served both his creation and his fellow humans." (Telotte, 1995, p. 76). However, the model of the natural – and naturally free – man emerges in the novel from an implied pattern of subjection which demonstrates that the power the man-made constructs of science and technology give us come at great cost: "[Power] is only made possible by what [Mary Shelley] saw as a pointedly modern devaluation of the self: by affirming that the human is, at base, just a put together thing, with no transcendent origin or purpose and bound to a half vital existence at best by material conditions of its begetting."(ibid.) Frankenstein's power expressed through his overcoming of Nature, harnessing of technology and desire to subject the human body to his will, exhibits the modern world's mastery over the self. However it also requires the devaluation of self so that the body is regarded as subject, thus leading to our own subjection. For Telotte (1995, p37), one reflection of our Promethean heritage is that as everything comes to seem machine-like and constructed, the human too finally emerges as a kind of marvellous fiction, or perhaps just another empty invention. Access to full creative potential permits entry "into a true 'no man's land'…. a wonderland...where any wonder we might conceive, or any wondrous way we might conceive of the self, might be fashioned". Certainly the modernist recasting of Promethean myth embodies that train of thought which is most consciously aiming to discover the nature of man through (re)creating him. It offers patriarchal power as a power over the self (independent of the gods); a critique of the father; and the fantasy of (re)construction of the self at the cost of deconstruction of the body which, finally, leads to the subjection of the self. The Promethean model, I maintain, serves to illuminate and further our understanding of the endurance, popularity and allure of fantasies of creation, which can be so readily found in cinematic history, and especially within the science fiction genre. This genre stands out as a medium both well suited to, and enamoured with, Promethean reworkings [5]. As religion (of which Greek mythology is a part) and science both attempt to explain the world and make it knowable they offer the reassurance, satisfaction and the illusion of security and control, whilst tantalising with notions of possible futures. Promethean science fiction film realises the visual nature of these possible futures providing us, in its future visions, with glimpses of alternative ways of seeing and being. Promethean Science Fiction Film Science fiction, can be seen as a 'body genre' delineated not by excess of sex, blood or emotion but by excess of control over the body as index of identity (Cook, 1999, p.193). Science fiction films can be seen to fall broadly into three categories: space flight, alien invaders and futuristic societies (Hayward, 1996, p.305). Within these, Telotte argues (Replications, 1995), most important are the images of "human artifice", which form a metaphor for our own human selves, and have come to dominate the contemporary science fiction film (1995, p11). The science fiction film contains a structural tension that constantly rephrases central issues about the self and constructedness. Paradoxically whilst the science fiction genre profits from visions of a technological future it also displays technophobia – the promises of these fictions represent dangerous illusions with radical and subversive potential, suggesting that nature and the self may be 'reconstructable' rather than stable and unchanging. Whilst some films return us safely to a comforting stable humanity, others embrace and affirm the subversive possibilities advocating an evolution or rebirth of the human. Regardless of their conservative (The Iron Giant, 1999, Planet of the Apes, 1968) or subversive tendencies (Metropolis 1926, Blade Runner 1982, Terminator 1984), they offer the opportunity to explore "a space of desire" (Telotte, p. 153, 1990) a place where the self can experience a kind of otherness and possibilities exceed the experience of our normal being (The Stepford Wives 1974, The Fly 1986, Gattaca 1997 [6]). What I would argue is central to the definition of a Promethean sub-genre of science fiction is the conscious depiction and understanding of the (hu)man subject or artifice as technological or scientific construction rather than natural. Often, as in Promethean myth, there is a mirroring between creator and creation, constructor and constructed, which serves to bind them despite their differences, and may often override them. Power in this genre is revealed as masculine power over the feminine, namely reproductive power; as such tensions in male identity arise and may be interrogated. Promethean (film) texts have at their centre issues of what it is to be human, and within this, what it is to be a man. There is a focus on hegemonic masculinity within these texts, which serves as a measure of masculinity. Furthermore these texts are most emphatically concerned with the construction of masculinity and with masculine power. The notion of creation raises questions of paternity, motherhood, parenting, and identification with the father, although the ways in which these issues are portrayed or explored may be quite diverse. As a creation of man, rather than of 'woman', the subjects created are almost invariably 'other' to their creators, whilst often embodying the fantasies, desires and repressed fears of their makers. That otherness and difference form central organising principles in these texts is undisputable, however there also can be seen to exist a bond between creator and created which is worthy of exploration, as the progeny of man retains a close likeness (though not always physically) to its maker [7]. Particularly in the Promethean strand of science fiction film we encounter the abject, posing a threat to fragile identity constructions (recalling the plight of Prometheus on his rock and his feminised position). I also maintained that 'lack' formed part of the Promethean heritage. Not only are the desires of the creators often lacking in Promethean care and vision, but their creations are revealed as in some way lacking, falling short of their creator's desire and indeed their own [8]. From the very beginnings of film we see the desire to realise (see) Promethean power accorded to man and to behold his creations. The mad scientists of film such as Frankenstein (1910), Homunculus (1916), Alraune (1918), Orlacs Hande (1925) and Metropolis (1926) and Frankenstein (1931) all point to the body as source of subjection and resistance. Whilst metal robots may be made servile, "the flesh by its very nature always rebels" (Telotte, 1995, p. 77). Thus whilst they form a metaphor for the way the modern self is subjugated, they also suggest resistance to that subjugation, pointing to "a tension between body and mind, humanity and its scientific attainments, the self and a cultural subjection" (ibid.). The films of the 1980's and 90's, such as Blade Runner (1982), Robocop (1987) Terminator 2: Judgement Day (1994), point towards "the human not as ever more artificial but the artificial as ever more human" (Telotte, 1995, p.22). However, these cyborg bodies are also gendered bodies providing metaphors for the contemporary anxieties about 'masculinities'. Just as the tale of Prometheus is problematic in that there exist many variations of the myth [9], with varying accounts capable of producing a range of readings, concepts of 'masculinity' are neither stable nor uniform, and are subject to recasting and reconstruction. Likewise in Promethean science fiction film masculine identities are multiple, fragmented and dynamic. These films do not simply recreate masculinities in the sense that they mirror extant anxieties but recreate in the sense that they 'play' with these anxieties, possibilities of otherness and permeate boundaries. We may see this 'play' as liberating, in that it offers possible ways of being and understanding difference, or conservative, reinstating hegemonic masculinity by asserting old hierarchies. As versions of the myth are reconstructed what new types of creator/creature will emerge? What will they say about our understanding and experiences of "masculinities"? What new possibilities and identities may we envision? Perhaps the most significant aspect of our Promethean heritage is that, as Prometheus is chained to his rock and tortured, through the perpetual regeneration of his liver, almost as if to counterweight or ballast the image of masculinity in crisis, comes the 'reassuring' notion that whatever the strains cracks or injuries the patriarchal image endures: 'we can rebuild him' [10]. We not only can but will, for in doing so we are also reconstructing ourselves. Footnote According to Bulfinch (web) he gave him an upright stature so he could look to the Heavens and gaze on the stars. Linking to Science Fiction narratives of space exploration etc. (Encyclopedia Mythica – [web]) -The liver was once regarded as the primary organ of our being (the heart being our contemporary equivalent) where passions and pain and were felt. Both physically constructed and sociologically, with woman as inferior lesser being and implying gender determinism. This is further articulated to effect in the James Whale film (Frankenstein, 1931), where 'Henry' Frankenstein's creation is regarded as his 'first born' and notions of lineage predominate, ultimately implying he will now pursue more natural methods of (pro)creation. Frankenstein is seen by some as the first cyborg novel in its linking of technology and creation and also often cited as the first science fiction film (although there were others). For example in Andrew Niccol's Gattaca (1997), the creation of man occurs through conscious construction of the self, acknowledging that we are all constructed and acknowledging that masculinity must be reconstructed if it is to be validated. Patriarchy has worked to mythologise our relationship to (mother) nature, so that the human becomes distinct from the manufactured. What is perhaps the most vital aspect of the character Vincent in Gattaca is his acknowledgement that the body must be altered, restructured, reshaped and defined in order to pass from insignificance to significance in terms of hegemonic masculine identity. It is therefore through a reappraisal of the external that the internal gains validity. See Foucault on resemblance and similitude (in The Gendered Cyborg, 2000). See Scott Bukatman on Blade Runner in Kuhn, 1990. The tale of Prometheus had long existed in oral traditions and folklore before Hesiod wrote of it in Theogeny and Works and Days, and Aeschylus, elaborated on Hesiod, when he wrote Prometheus Bound (460B.C). Catchphrase used in the 1970's popular TV series The Six Million Dollar Man in relation to Steve Austin the 'bionic' character of the title. References Bernink, M. & Cook, P. (eds.) The Cinema Book (2nd edition). London: British Film Institute Publishing, 1999. Clute, J. Science Fiction: The Illustrated Encyclopaedia. London: Dorling Kindersley, 1995. Cohan, S. & Hark, I.R. (eds.) Screening the Male. London: Routledge, 1993. Hall, S., Held, D. & McLennan, G. (eds.) Modernity and its Futures. Cambridge and Oxford: Polity Press in association with The Open University, 1993. Jancovich, M. Rational Fears: American horror in the 1950's. Manchester and New York: Manchester University Press, 1996. Jeffords, S. Can Masculinity be Terminated? In Cohan, S. & Hark, I.R. (eds.) Screening the Male. London and New York: Routledge, 1993. Kirkup, G., Janes, L., Woodward, K. & Hovenden, F. (eds.) The Gendered Cyborg: A Reader. London: Routledge, 2000. Kuhn, A. (ed.) Alien Zone: Cultural Theory and Contemporary Science Fiction Cinema. London and New York: Verso, 1990. Sobchack, V. Screening Space. New Brunswick, New Jersey and London: Rutgers University Press 1999. Telotte, J.P. A Distant Technology: Science Fiction Film and the Machine Age, Hanover and London: Wesleyan University Press, 2000. Telotte, J.P. Replications. Urbana and Chicago: University of Illinois Press, 1995 Bulfinch's Mythology, The Age of Fable – Chapter 2: Prometheus and Pandora: (accessed 21st March 2000) http://www.bulfinch.org/fables/bull2.html Bulfinch's Mythology: (accessed March 21st 2000) http://www.bulfinch.org.html Encyclopaedia Mythica: Greek Mythology: (accessed June 15th 2000) http://oingo.com/topic/20/20246.html Encyclopaedia Mythica: Articles (accessed 15th June 2000) http://www.pantheon.org/mythica/articles.html
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6
Lyons, Siobhan. "From the Elephant Man to Barbie Girl: Dissecting the Freak from the Margins to the Mainstream." M/C Journal 23, no.5 (October7, 2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1687.
Full textAbstract:
Introduction In The X-Files episode “Humbug”, agents Scully and Mulder travel to Florida to investigate a series of murders taking place in a community of sideshow performers, or freaks. At the episode’s end, one character, a self-made freak and human blockhead, muses on the future of the freak community:twenty-first century genetic engineering will not only eradicate the Siamese twins and the alligator-skinned people, but you’re going to be hard-pressed to find a slight overbite or a not-so-high cheek bone … . Nature abhors normality. It can’t go very long without creating a mutant. (“Humbug”) Freaks, he says, are there to remind people of the necessity of mutations. His observation that genetic engineering will eradicate anomalies of nature accurately illustrates the gradual shift that society was witnessing in the late twentieth century away from the anomalous freak and toward surgical perfection. Yet this desire for perfection, which has manifested itself in often severe surgical deformities, has seen a shift in what constitutes the freak for a contemporary audience, turning what was once an anomaly into a mass-produced creation. While the freaks of the nineteenth and early twentieth century were born with facial or anatomical deformities that warranted their place in the sideshow performance (bearded ladies, midgets, faints, lobster men, alligator-skinned people, etc.), freaks of the twenty-first century can be seen as something created by a plastic surgeon, a shift which undermines the very understanding of freak ontology. As Katherine Dunne put it: “a true freak cannot be made. A true freak must be born” (28). In her discussion of the monstrous body, Linda Williams writes that “the monster’s body is perceived as freakish in its possession of too much or too little” (63). This may have included a missing or additional limb, distorted sizes and heights, and anatomical growths. John Merrick, or the “Elephant Man” (fig. 1), as he was famously known, perfectly embodied this sense of excess that is vital to what people perceive as the monstrous body. In his discussion of freaks and the freakshow, Robert Bogdan notes that promotional posters exaggerated the already-deformed nature of freaks by emphasising certain physical anomalies and turning them into mythological creatures: “male exhibits with poorly formed arms were billed as ‘The Seal Man’; with poorly formed legs, ‘the Frog Man’; with excesses of hair, ‘The Lion Man’ or ‘Dog Boy’” (100). Figure 1: John Merrick (the Elephant Man) <https://www.pinterest.com.au/pin/193584483966192229/>.The freak’s anomalous nature made them valuable, financially but also culturally: “in many ways, the concept of ‘freak,’ is an anomaly in current social scientific thinking about demonstrable human variation. During its prime the freak show was a place where human deviance was valuable, and in that sense valued” (Bogdan 268). Many freaks were presented as “human wonders”, while “their claims to fame were quite commonplace” (Bogdan 200). Indeed, Bogdan argues that “while highly aggrandized exhibits really were full of grandeur, with respectable freaks the mundane was exploited as amazing and ordinary people were made into human wonders” (200). Lucian Gomoll similarly writes that freakshows “directed judgement away from the audience and onto the performers, assuring observers of their own unmarked normalcy” (“Objects of Dis/Order” 205).The anomalous nature of the freak therefore promoted the safety of normality at the same time as it purported to showcase the brilliance of the extraordinary. While the freaks themselves were normal, intelligent people, the freakshow served as a vehicle to gaze at oneself with a sense of relief. As much as many freakshows attempt to dismantle notions of normality, they serve to emphasise empathy, not envy. The anomalous freak is never an envied body; the particular dimensions of the freakshow mean that it is the viewer who is to be envied, and the freak who is to be pitied. From Freakshow to SideshowIn nineteenth-century freakshows, exploitation was rife; as Alison Piepmeier explains, “many of the so-called Aztecs, Pinheads, and What Is Its?”, were, in fact, “mentally disabled people dressed in wild costumes and forced to perform” (53). As a result, “freakishness often implied loss of control over one’s self and one’s destiny” (53). P.T. Barnum profited from his exploitation of freaks, while many freaks themselves also benefited from being exhibited. As Jessica Williams writes, “many freak show performers were well paid, self-sufficient, and enjoyed what they did” (69). Bogdan similarly pointed out that “some [freaks] were exploited, it is true, but in the culture of the amusement world, most human oddities were accepted as showmen. They were congratulated for parlaying into an occupation [that], in another context, might have been a burden” (268). Americans of all classes, Anissa Janine Wardi argues, enjoyed engaging in the spectacle of the freak. She writes that “it is not serendipitous that the golden age of the freak show coincided with the building of America’s colonial empire” (518). Indeed, the “exploration of the non-Western world, coupled with the transatlantic slave trade, provided the backdrop for America’s imperialist gaze, with the native ‘other’ appearing not merely in the arena of popular entertainment, but particularly in scientific and medical communities” (518). Despite the accusations levelled against Barnum, his freakshows were seen as educational and therefore beneficial to both the public and the scientific community, who, thanks to Barnum, directly benefited from the commercialisation of and rising public interest in the freak. Discussing “western conventions of viewing exotic others”, Lucian Gomoll writes that “the freak and the ‘normal’ subject produced each other in a relationship of uneven reciprocity” (“Feminist Pleasures” 129). He writes that Barnum “encouraged onlookers to define their own identities in contrast to those on display, as not disabled, not animalistic, not androgynous, not monstrous and so on”. By the twentieth century, he writes, “shows like Barnum’s were banned from public spaces as repugnant and intolerable, and forced to migrate to the margins” (129).Gomoll commends the Freakatorium, a museum curated by the late sword swallower Johnny Fox, as “demonstrating and commemorating the resourcefulness and talents of those pushed to the social margins” (“Objects of Dis/Order” 207). Gomoll writes that Fox did not merely see freaks as curiosities in the way that Barnum did. Instead, Fox provided a dignified memorial that celebrated the uniqueness of each freak. Fox’s museum displays, he writes, are “respectable spaces devoted to the lives of amazing people, which foster potential empathy from the viewers – a stark contrast to nineteenth-century freakshows” (205). Fox himself described the necessity of the Freakatorium in the wake of the sideshow: New York needs a place where people can come see the history of freakdom. People that were born with deformities that were still amazing and sensitive people and they allowed themselves to be viewed and exhibited. They made a good living off doing that. Those people were to be commended for their courageousness and bravery for standing in front of people. (Hartzman)Fox also described the manner in which the sideshow circuit was banned over time:then sideshows went out because some little girl was offended because she thought the only place she could work was the sideshow. Her mother thought it was disgraceful that people exhibited themselves so she started calling the governor and state’s attorney trying to get sideshows banned. I think it was Florida or South Carolina. It started happening in other states. They said no exhibiting human anomalies. These people who had been working in sideshows for years had their livelihood taken away from them. What now, they’re supposed to go be institutionalized? (Hartzman) Elizabeth Stephens argues that a shift occurred in the early twentieth century, and that by the late ‘30s “people with physical anomalies had been transformed in the cultural imagination from human oddities or monsters to sick people requiring diagnoses and medical intervention” (Stephens). Bogdan noted that by the 1930s, “the meaning of being different changed in American society. Scientific medicine had undermined the mystery of certain forms of human variation, and the exotic and aggrandized modes had lost their flamboyant attractiveness” (274). So-called freaks became seen as diseased bodies who “were now in the province of physicians, not the general public” (274). Indeed, scientific interest transformed the freak into a medical curiosity, contributing to the waning popularity of freakshows. Ironically, although the freaks declined in popularity as they moved into the medical community, medicine would prove to be the domain of a new kind of freak in the ensuing years. The Manufactured Freak As the freakshow declined in popularity, mainstream culture found other subjects whose appearance provoked curiosity, awe, and revulsion. Although plastic surgery is associated with the mid-to-late twentieth century and beyond, it has a long history in the medical practice. In A History of Plastic Surgery, Paolo Santoni-Rugiu and Philip J. Sykes note that “operations for the sole purpose of improving appearances came on the scene in 1906” (322). Charles C. Miller was one of the earliest pioneers of plastic surgery; Santoni-Rugiu and Sykes write that “he never disguised the fact that his ambition was to do Featural Surgery, correcting imperfections that from a medical point of view were not considered to be deformities” (302). This attitude would fundamentally transform notions of the “normal” body. In the context of cosmetic surgery, it is the normal body that becomes manipulated in order to produce something which, despite intentions, proves undoubtedly freakish. Although men certainly engage in plastic surgery (notably Igor and Grichka Bogdanoff) the twenty-first century surgical freak is synonymous with women. Kirsty Fairclough-Isaacs points out the different expectations levelled against men and women with respect to ageing and plastic surgery. While men, she says, “are closely scrutinised for attempting to hide signs of ageing, particularly hair loss”, women, in contrast, “are routinely maligned if they fail to hide the signs of ageing” (363). She observes that while popular culture may accept the ageing man, the ageing woman is less embraced by society. Consequently, women are encouraged—by the media, their fans, and by social norms around beauty—to engage in surgical manipulation, but in such a way as to make their enhancements appear seamless. Women who have successful plastic surgery—in the sense that their ageing is well-hidden—are accepted as having successfully manipulated their faces so as to appear flawless, while those whose surgical exploits are excessive or turn out badly become decidedly freakish. One of the most infamous plastic surgery cases is that of Jocelyn Wildenstein, also known as “catwoman”. Born Jocelynnys Dayannys da Silva Bezerra Périsset in 1940, Wildenstein met billionaire art dealer Alec N. Wildenstein whom she married in the late 1970s. After discovering her husband was being unfaithful, Wildenstein purportedly turned to cosmetic surgery in order to sculpt her face to resemble a cat, her husband’s favourite animal. Ironically but not surprisingly, her husband purportedly screamed in terror when he saw his wife’s revamped face for the first time. And although their relationship ended in divorce, Wildenstein, dubbed “the Bride of Wildenstein”, continued to visit her plastic surgeon, and her face became progressively more distorted over the years (Figure 2). Figure 2: Jocelyn Wildenstein over the years <https://i.redd.it/vhh3yp6tgki31.jpg>. The exaggerated and freakish contours of Wildenstein’s face would undoubtedly remind viewers of the anatomical exaggerations seen in traditional freaks. Yet she does not belong to the world of the nineteenth century freak. Her deformities are self-inflicted in an attempt to fulfil certain mainstream beauty ideals to exaggerated lengths. Like many women, Wildenstein has repeatedly denied ever having received plastic surgery, claiming that her face is natural, while professing admiration for Brigitte Bardot, her beauty idol. Such denial has made her the target of further criticism, since women are not only expected to conceal the signs of ageing successfully but are also ironically expected to be honest and transparent about having had work done to their faces and bodies, particularly when it is obvious. The role that denial plays not just in Wildenstein’s case, but in plastic surgery cases more broadly, constitutes a “desirability of naturalness” (122), according to Debra Gimlin. There is, she argues, an “aesthetic preference for (surgically enhanced) ‘naturalness’” (122), a desire that sits between the natural body and the freak. This kind of appearance promotes more of an uncanny naturalness that removes signs of ageing but without being excessive; as opposed to women whose use of plastic surgery is obvious (and deemed excessive according to Williams’ “monstrous body”) the unnatural look that some plastic surgery promotes is akin to an absence of normal features, such as wrinkles. One surgeon that Gimlin cites argues that he would not remove the wrinkles of a woman in her 60s: “she’s gonna look like a freak without them”, he says. This admission signifies a clear distinction between what we understand as freakish plastic surgery (Wildenstein) and the not-yet-freakish appearance of women whose surgically enhanced appearance is at once uncanny and accepted, perpetuating norms around plastic surgery and beauty. Denial is thus part of the fabric of performing naturalness and the desire to make the unnatural seem natural, adding another quasi-freakish dimension to the increasingly normalised appearance of surgically enhanced women. While Wildenstein is mocked for her grotesque appearance, in addition to her denial of having had plastic surgery, women who have navigated plastic surgery successfully are congratulated and envied. Although contemporary media increasingly advocates the ability to age naturally, with actresses like Helen Mirren and Meryl Streep frequently cited as natural older beauties, natural ageing is only accepted to the extent that this look of naturalness is appeasing. Unflattering, unaltered naturalness, on the other hand, is demonised, with such women encouraged to turn to the knife after all in order to achieve a more acceptable look of natural ageing, one that will inevitably and ironically provoke further criticism. For women considering plastic surgery, they are damned if they do and damned if they don’t. Grant McCracken notes the similarities between Wildenstein and the famous French body artist Orlan: “like Orlan, Wildenstein had engaged in an extravagant, destructive creativity. But where Orlan sought transformational opportunity by moving upward in the Renaissance hierarchy, toward saints and angels, Wildenstein moved downwards, toward animals” (25). McCracken argues that it isn’t entirely clear whether Orlan and Wildenstein are “outliers or precursors” to the contemporary obsession with plastic surgery. But he notes how the transition of plastic surgery from a “shameful secret” to a ubiquitous if not obligatory phenomenon coincides with the surgical work of Orlan and Wildenstein. “The question remains”, he says, “what will we use this surgery to do to ourselves? Orlan and Wildenstein suggest two possibilities” (26).Meredith Jones, in her discussion of Wildenstein, echoes the earlier sentiments of Williams in regards to the monster’s body possessing too much or too little. In Wildenstein’s case, her freakishness is provoked by excess: “when too many body parts become independent they are deemed too disparate: wayward children who no longer lend harmony or respect to their host body. Jocelyn Wildenstein’s features do this: her cheeks, her eyes, her forehead and her lips are all striking enough to be deemed untoward” (125). For Jones, the combination of these features “form a grotesquery that means their host can only be deemed, at best, perversely beautiful” (125). Wildenstein has been referred to as a “modern-day freak”, and to a certain extent she does share something in common with the nineteenth century freak, specifically through the manner in which her distorted features invite viewers to gawk. Like the Elephant Man, her freakish body possesses “too much”, as Williams put it. Yet her appearance evokes none of the empathy afforded traditional freaks, whose facial or anatomical deformities were inherent and thus cause for empathy. They played no role in the formation of their deformities, only reclaiming agency once they exhibited themselves. While Wildenstein is, certainly, an anomaly in the sense that she is the only known woman who has had her features surgically altered to appear cat-like, her appearance more broadly represents an unnerving trajectory that reconstructs the freak as someone manufactured rather than born, upending Katherine Dunne’s assertion that true freaks are born, not made. Indeed, Wildenstein can be seen as a precursor to Nannette Hammond and Valeria Lukyanova, women who surgically enhanced their faces and bodies to resemble a real-life Barbie doll. Hammond, a woman from Cincinnati, has been called the first ‘Human Barbie’, chronicling the surgical process on her Instagram account. She states that her children and husband are “just so proud of me and what I’ve achieved through surgery” (Levine). This surgery has included numerous breast augmentations, botox injections and dental veneers, in addition to eyelash extensions and monthly fake tans. But while Hammond is certainly considered a “scalpel junkie”, Valeria Lukyanova’s desire to transform herself into a living Barbie doll is particularly uncanny. Michael’s Idov’s article in GQ magazine titled: “This is not a Barbie Doll. This is an Actual Human Being” attests to the uncanny appearance of Lukyanova. “Meeting Valeria Lukyanova is the closest you will come to an alien encounter”, Idov writes, describing the “queasy fear” he felt upon meeting her. “A living Barbie is automatically an Uncanny Valley Girl. Her beauty, though I hesitate to use the term, is pitched at the exact precipice where the male gaze curdles in on itself.” Lukyanova, a Ukrainian, admits to having had breast implants, but denies that she has had any more modifications, despite the uncanny symmetry of her face and body that would otherwise allude to further surgeries (Figure 3). Importantly, Lukyanova’s transformation both fulfils and affronts beauty standards. In this sense, she is at once freakish but does not fit the profile of the traditional freak, whose deformities are never confused with ideals of beauty, at least not in theory. While Johnny Fox saw freaks as talented, unique individuals, their appeal was borne of their defiance of the ideal, rather than a reinforcement of it, and the fact that their appearance was anomalous and unique, rather than reproducible at whim. Figure 3: Valeria Lukyanova with a Barbie Doll <http://shorturl.at/mER06>.Conclusion As a modern-day freak, these Barbie girls are a specific kind of abomination that undermines the very notion of the freak due to their emphasis on acceptance, on becoming mainstream, rather than being confined to the margins. As Jones puts it: “if a trajectory […] is drawn between mainstream cosmetic surgery and these individuals who have ‘gone too far’, we see that while they may be ‘freaks’ now, they nevertheless point towards a moment when such modifications could in fact be near mainstream” (188). The emphasis that is placed on mainstream acceptance and reproducibility in these cases affronts traditional notions of the freak as an anomalous individual whose features cannot be replicated. But the shift that society has seen towards genetic and surgical perfection has only accentuated the importance of biological anomalies who affront the status quo. While Wildenstein and the Barbie girls may provoke a similar sense of shock, revulsion and pity as the Elephant Man experienced, they possess none of the exceptionality or cultural importance of real freaks, whose very existence admonishes mainstream standards of beauty, ability, and biology. References Bogdan, Robert. Freak Show: Presenting Human Oddities for Amusement and Profit. Chicago and London: U of Chicago P, 1990. Dunne, Katherine. Geek Love. London: Abacus, 2015. Fairclough-Isaacs, Kirsty. "Celebrity Culture and Ageing." Routledge Handbook of Cultural Gerontology. Eds. Julia Twigg and Wendy Martin. New York: Routledge, 2015. 361-368.Gimlin, Debra. Cosmetic Surgery Narratives: A Cross-Cultural Analysis of Women’s Accounts. New York: Palgrave Macmillan, 2012. Gommol, Lucian. “The Feminist Pleasures of Coco Rico’s Social Interventions.” Art and the Artist in Society. Eds. José Jiménez-Justiniano, Elsa Luciano Feal, and Jane Elizabeth Alberdeston. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2013. 119-134. ———. “Objects of Dis/Order: Articulating Curiosities and Engaging People at the Freakatorium.” Defining Memory: Local Museums and the Construction of History in America’s Changing Communities. Eds. Amy K. Levin and Joshua G. Adair. Lanham: Rowman & Littlefield, 2017. 197-212. Hartzman, Marc. “Johnny Fox: A Tribute to the King of Swords.” Weird Historian. 17 Dec. 2017. <https://www.weirdhistorian.com/johnny-fox-a-tribute-to-the-king-of-swords/>.“Humbug.” The X-Files: The Complete Season 3. Writ. Darin Morgan. Dir. Kim Manners. Fox, 2007. Idov, Michael. “This Is Not a Barbie Doll. This Is an Actual Human Being.” GQ. 12 July 2017. <https://www.gq.com/story/valeria-lukyanova-human-barbie-doll>.Jones, Meredith. Skintight: An Anatomy of Cosmetic Surgery. Oxford: Berg, 2008.McCracken, Grant. Transformations: Identity Construction in Contemporary Culture. Bloomington and Indianapolis: Indiana UP, 2008.Levine, Daniel D. “Before and After: What $500,000 of Plastic Surgery Bought Human Barbie.” PopCulture.com. 7 Dec. 2017. <https://popculture.com/trending/news/nannette-hammond-before-human-barbie-cost-photos/>. Piepmeier, Alison. Out in Public: Configurations of Women's Bodies in Nineteenth-Century America. Chapel Hill and London: U of North Carolina P, 2004. Santoni-Rugiu, Paolo, and Philip J. Sykes. A History of Plastic Surgery. Berlin: Springer-Verlag, 2017. Stephens, Elizabeth. “Twenty-First Century Freak Show: Recent Transformations in the Exhibition of Non-Normative Bodies.” Disability Studies Quarterly 25.3 (2005). <https://dsq-sds.org/article/view/580/757>.Wardi, Anissa Janine. “Freak Shows, Spectacles, and Carnivals: Reading Jonathan Demme’s Beloved.” African American Review 39.4 (Winter 2005): 513-526.Williams, Jessica L. Media, Performative Identity, and the New American Freak Show. London and New York: Palgrave MacMillan, 2017. Williams, Linda. “When the Woman Looks.” Horror, The Film Reader. Ed. Mark Jancovich. London and New York: Routledge, 2002. 61-66.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7
Starrs,D.Bruno. "Enabling the Auteurial Voice in Dance Me to My Song." M/C Journal 11, no.3 (July2, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.49.
Full textAbstract:
Despite numerous critics describing him as an auteur (i.e. a film-maker who ‘does’ everything and fulfils every production role [Bordwell and Thompson 37] and/or with a signature “world-view” detectable in his/her work [Caughie 10]), Rolf de Heer appears to have declined primary authorship of Dance Me to My Song (1997), his seventh in an oeuvre of twelve feature films. Indeed, the opening credits do not mention his name at all: it is only with the closing credits that the audience learns de Heer has directed the film. Rather, as the film commences, the viewer is informed by the titles that it is “A film by Heather Rose”, thus suggesting that the work is her singular creation. Direct and uncompromising, with its unflattering shots of the lead actor and writer (Heather Rose Slattery, a young woman born with cerebral palsy), the film may be read as a courageous self-portrait which finds the grace, humanity and humour trapped inside Rose’s twisted body. Alternatively, it may be read as yet another example of de Heer’s signature interest in foregrounding a world view which gives voice to marginalised characters such as the disabled or the disadvantaged. For example, the developmentally retarded eponyme of Bad Boy Bubby (1993) is eventually able to make art as a singer in a band and succeeds in creating a happy family with a wife and two kids. The ‘mute’ girl in The Quiet Room (1996) makes herself heard by her squabbling parents through her persistent activism. In Ten Canoes (2006) the Indigenous Australians cast themselves according to kinship ties, not according to the director’s choosing, and tell their story in their own uncolonised language. A cursory glance at the films of Rolf de Heer suggests he is overtly interested in conveying to the audience the often overlooked agency of his unlikely protagonists. In the ultra-competitive world of professional film-making it is rare to see primary authorship ceded by a director so generously. However, the allocation of authorship to a member of a marginalized population re-invigorates questions prompted by Andy Medhurst regarding a film’s “authorship test” (198) and its relationship to a subaltern community wherein he writes that “a biographical approach has more political justification if the project being undertaken is one concerned with the cultural history of a marginalized group” (202-3). Just as films by gay authors about gay characters may have greater credibility, as Medhurst posits, one might wonder would a film by a person with a disability about a character with the same disability be better received? Enabling authorship by an unknown, crippled woman such as Rose rather than a famous, able-bodied male such as de Heer may be cynically regarded as good (show) business in that it is politically correct. This essay therefore asks if the appellation “A film by Heather Rose” is appropriate for Dance Me to My Song. Whose agency in telling the story (or ‘doing’ the film-making), the able bodied Rolf de Heer or the disabled Heather Rose, is reflected in this cinematic production? In other words, whose voice is enabled when an audience receives this film? In attempting to answer these questions it is inevitable that Paul Darke’s concept of the “normality drama” (181) is referred to and questioned, as I argue that Dance Me to My Song makes groundbreaking departures from the conventions of the typical disability narrative. Heather Rose as Auteur Rose plays the film’s heroine, Julia, who like herself has cerebral palsy, a group of non-progressive, chronic disorders resulting from changes produced in the brain during the prenatal stages of life. Although severely affected physically, Rose suffered no intellectual impairment and had acted in Rolf de Heer’s cult hit Bad Boy Bubby five years before, a confidence-building experience that grew into an ongoing fascination with the filmmaking process. Subsequently, working with co-writer Frederick Stahl, she devised the scenario for this film, writing the lead role for herself and then proactively bringing it to de Heer’s attention. Rose wrote of de Heer’s deliberate lack of involvement in the script-writing process: “Rolf didn’t even want to read what we’d done so far, saying he didn’t want to interfere with our process” (de Heer, “Production Notes”). In 2002, aged 36, Rose died and Stahl reports in her obituary an excerpt from her diary: People see me as a person who has to be controlled. But let me tell you something, people. I am not! And I am going to make something real special of my life! I am going to go out there and grab life with both hands!!! I am going to make the most sexy and honest film about disability that has ever been made!! (Stahl, “Standing Room Only”) This proclamation of her ability and ambition in screen-writing is indicative of Rose’s desire to do. In a guest lecture Rose gave further insights into the active intent in writing Dance Me to My Song: I wanted to create a screenplay, but not just another soppy disability film, I wanted to make a hot sexy film, which showed the real world … The message I wanted to convey to an audience was “As people with disabilities, we have the same feelings and desires as others”. (Rose, “ISAAC 2000 Conference Presentation”) Rose went on to explain her strategy for winning over director de Heer: “Rolf was not sure about committing to the movie; I had to pester him really. I decided to invite him to my birthday party. It took a few drinks, but I got him to agree to be the director” (ibid) and with this revelation of her tactical approach her film-making agency is further evidenced. Rose’s proactive innovation is not just evident in her successfully approaching de Heer. Her screenplay serves as a radical exception to films featuring disabled persons, which, according to Paul Darke in 1998, typically involve the disabled protagonist struggling to triumph over the limitations imposed by their disability in their ‘admirable’ attempts to normalize. Such normality dramas are usually characterized by two generic themes: first, that the state of abnormality is nothing other than tragic because of its medical implications; and, second, that the struggle for normality, or some semblance of it in normalization – as represented in the film by the other characters – is unquestionably right owing to its axiomatic supremacy. (187) Darke argues that the so-called normality drama is “unambiguously a negation of ascribing any real social or individual value to the impaired or abnormal” (196), and that such dramas function to reinforce the able-bodied audience’s self image of normality and the notion of the disabled as the inferior Other. Able-bodied characters are typically portrayed positively in the normality drama: “A normality as represented in the decency and support of those characters who exist around, and for, the impaired central character. Thus many of the disabled characters in such narratives are bitter, frustrated and unfulfilled and either antisocial or asocial” (193). Darke then identifies The Elephant Man (David Lynch, 1980) and Born on the Fourth of July (Oliver Stone, 1989) as archetypal films of this genre. Even in films in which seemingly positive images of the disabled are featured, the protagonist is still to be regarded as the abnormal Other, because in comparison to the other characters within that narrative the impaired character is still a comparatively second-class citizen in the world of the film. My Left Foot is, as always, a prime example: Christy Brown may well be a writer, relatively wealthy and happy, but he is not seen as sexual in any way (194). However, Dance Me to My Song defies such generic restrictions: Julia’s temperament is upbeat and cheerful and her disability, rather than appearing tragic, is made to look healthy, not “second class”, in comparison with her physically attractive, able-bodied but deeply unhappy carer, Madelaine (Joey Kennedy). Within the first few minutes of the film we see Madelaine dissatisfied as she stands, inspecting her healthy, toned and naked body in the bathroom mirror, contrasted with vision of Julia’s twisted form, prostrate, pale and naked on the bed. Yet, in due course, it is the able-bodied girl who is shown to be insecure and lacking in character. Madelaine steals Julia’s money and calls her “spastic”. Foul-mouthed and short-tempered, Madelaine perversely positions Julia in her wheelchair to force her to watch as she has perfunctory sex with her latest boyfriend. Madelaine even masquerades as Julia, commandeering her voice synthesizer to give a fraudulently positive account of her on-the-job performance to the employment agency she works for. Madelaine’s “axiomatic supremacy” is thoroughly undermined and in the most striking contrast to the typical normality drama, Julia is unashamedly sexual: she is no Christy Brown. The affective juxtaposition of these two different personalities stems from the internal nature of Madelaine’s problems compared to the external nature of Julia’s problems. Madelaine has an emotional disability rather than a physical disability and several scenes in the film show her reduced to helpless tears. Then one day when Madelaine has left her to her own devices, Julia defiantly wheels herself outside and bumps into - almost literally - handsome, able-bodied Eddie (John Brumpton). Cheerfully determined, Julia wins him over and a lasting friendship is formed. Having seen the joy that sex brings to Madelaine, Julia also wants carnal fulfilment so she telephones Eddie and arranges a date. When Eddie arrives, he reads the text on her voice machine’s screen containing the title line to the film ‘Dance me to my song’ and they share a tender moment. Eddie’s gentleness as he dances Julia to her song (“Kizugu” written by Bernard Huber and John Laidler, as performed by Okapi Guitars) is simultaneously contrasted with the near-date-rapes Madelaine endures in her casual relationships. The conflict between Madeline and Julia is such that it prompts Albert Moran and Errol Vieth to categorize the film as “women’s melodrama”: Dance Me to My Song clearly belongs to the genre of the romance. However, it is also important to recognize it under the mantle of the women’s melodrama … because it has to do with a woman’s feelings and suffering, not so much because of the flow of circumstance but rather because of the wickedness and malevolence of another woman who is her enemy and rival. (198-9) Melodrama is a genre that frequently resorts to depicting disability in which a person condemned by society as disabled struggles to succeed in love: some prime examples include An Affair to Remember (Leo McCarey, 1957) involving a paraplegic woman, and The Piano (Jane Campion, 1993) in which a strong-spirited but mute woman achieves love. The more conventional Hollywood romances typically involve attractive, able-bodied characters. In Dance Me to My Song the melodramatic conflict between the two remarkably different women at first seems dominated by Madelaine, who states: “I know I’m good looking, good in bed ... better off than you, you poor thing” in a stream-of-consciousness delivery in which Julia is constructed as listener rather than converser. Julia is further reduced to the status of sub-human as Madelaine says: “I wish you could eat like a normal person instead of a bloody animal” and her erstwhile boyfriend Trevor says: “She looks like a fuckin’ insect.” Even the benevolent Eddie says: “I don’t like leaving you alone but I guess you’re used to it.” To this the defiant Julia replies; “Please don’t talk about me in front of me like I’m an animal or not there at all.” Eddie is suitably chastised and when he treats her to an over-priced ice-cream the shop assistant says “Poor little thing … She’ll enjoy this, won’t she?” Julia smiles, types the words “Fuck me!”, and promptly drops the ice-cream on the floor. Eddie laughs supportively. “I’ll just get her another one,” says the flustered shop assistant, “and then get her out of here, please!” With striking eloquence, Julia wheels herself out of the shop, her voice machine announcing “Fuck me, fuck me, fuck me, fuck me, fuck me”, as she departs exultantly. With this bold statement of independence and defiance in the face of patronising condescension, the audience sees Rose’s burgeoning strength of character and agency reflected in the onscreen character she has created. Dance Me to My Song and the films mentioned above are, however, rare exceptions in the many that dare represent disability on the screen at all, compliant as the majority are with Darke’s expectations of the normality drama. Significantly, the usual medical-model nexus in many normality films is ignored in Rose’s screenplay: no medication, hospitals or white laboratory coats are to be seen in Julia’s world. Finally, as I have described elsewhere, Julia is shown joyfully dancing in her wheelchair with Eddie while Madelaine proves her physical inferiority with a ‘dance’ of frustration around her broken-down car (see Starrs, "Dance"). In Rose’s authorial vision, audience’s expectations of yet another film of the normality drama genre are subverted as the disabled protagonist proves superior to her ‘normal’ adversary in their melodramatic rivalry for the sexual favours of an able-bodied love-interest. Rolf de Heer as Auteur De Heer does not like to dwell on the topic of auteurism: in an interview in 2007 he somewhat impatiently states: I don’t go in much for that sort of analysis that in the end is terminology. … Look, I write the damn things, and direct them, and I don’t completely produce them anymore – there are other people. If that makes me an auteur in other people’s terminologies, then fine. (Starrs, "Sounds" 20) De Heer has been described as a “remarkably non-egotistical filmmaker” (Davis “Working together”) which is possibly why he handed ownership of this film to Rose. Of the writer/actor who plied him with drink so he would agree to back her script, de Heer states: It is impossible to overstate the courage of the performance that you see on the screen. … Heather somehow found the means to respond on cue, to maintain the concentration, to move in the desired direction, all the myriad of acting fundamentals that we take for granted as normal things to do in our normal lives. (“Production NHotes”) De Heer’s willingness to shift authorship from director to writer/actor is representative of this film’s groundbreaking promotion of the potential for agency within disability. Rather than being passive and suffering, Rose is able to ‘do.’ As the lead actor she is central to the narrative. As the principle writer she is central to the film’s production. And she does both. But in conflict with this auteurial intent is the temptation to describe Dance Me to My Song as an autobiographical documentary, since it is Rose herself, with her unique and obvious physical handicap, playing the film’s heroine, Julia. In interview, however, De Heer apparently disagrees with this interpretation: Rolf de Heer is quick to point out, though, that the film is not a biography.“Not at all; only in the sense that writers use material from their own lives.Madelaine is merely the collection of the worst qualities of the worst carers Heather’s ever had.” Dance Me to My Song could be seen as a dramatised documentary, since it is Rose herself playing Julia, and her physical or surface life is so intense and she is so obviously handicapped. While he understands that response, de Heer draws a comparison with the first films that used black actors instead of white actors in blackface. “I don’t know how it felt emotionally to an audience, I wasn’t there, but I think that is the equivalent”. (Urban) An example of an actor wearing “black-face” to portray a cerebral palsy victim might well be Gus Trikonis’s 1980 film Touched By Love. In this, the disabled girl is unconvincingly played by the pretty, able-bodied actress Diane Lane. The true nature of the character’s disability is hidden and cosmeticized to Hollywood expectations. Compared to that inauthentic film, Rose’s screenwriting and performance in Dance Me to My Song is a self-penned fiction couched in unmediated reality and certainly warrants authorial recognition. Despite his unselfish credit-giving, de Heer’s direction of this remarkable film is nevertheless detectable. His auteur signature is especially evident in his technological employment of sound as I have argued elsewhere (see Starrs, "Awoval"). The first distinctly de Heer influence is the use of a binaural recording device - similar to that used in Bad Boy Bubby (1993) - to convey to the audience the laboured nature of Julia’s breathing and to subjectively align the audience with her point of view. This apparatus provides a disturbing sound bed that is part wheezing, part grunting. There is no escaping Julia’s physically unusual life, from her reliance on others for food, toilet and showering, to the half-strangled sounds emanating from her ineffectual larynx. But de Heer insists that Julia does speak, like Stephen Hawkings, via her Epson RealVoice computerized voice synthesizer, and thus Julia manages to retain her dignity. De Heer has her play this machine like a musical instrument, its neatly modulated feminine tones immediately prompting empathy. Rose Capp notes de Heer’s preoccupation with finding a voice for those minority groups within the population who struggle to be heard, stating: de Heer has been equally consistent in exploring the communicative difficulties underpinning troubled relationships. From the mute young protagonist of The Quiet Room to the aphasic heroine of Dance Me to My Song, De Heer’s films are frequently preoccupied with the profound inadequacy or outright failure of language as a means of communication (21). Certainly, the importance to Julia of her only means of communication, her voice synthesizer, is stressed by de Heer throughout the film. Everybody around her has, to varying degrees, problems in hearing correctly or understanding both what and how Julia communicates with her alien mode of conversing, and she is frequently asked to repeat herself. Even the well-meaning Eddie says: “I don’t know what the machine is trying to say”. But it is ultimately via her voice synthesizer that Julia expresses her indomitable character. When first she meets Eddie, she types: “Please put my voice machine on my chair, STUPID.” She proudly declares ownership of a condom found in the bathroom with “It’s mine!” The callous Madelaine soon realizes Julia’s strength is in her voice machine and withholds access to the device as punishment for if she takes it away then Julia is less demanding for the self-centred carer. Indeed, the film which starts off portraying the physical superiority of Madelaine soon shows us that the carer’s life, for all her able-bodied, free-love ways, is far more miserable than Julia’s. As de Heer has done in many of his other films, a voice has been given to those who might otherwise not be heard through significant decision making in direction. In Rose’s case, this is achieved most obviously via her electric voice synthesizer. I have also suggested elsewhere (see Starrs, "Dance") that de Heer has helped find a second voice for Rose via the language of dance, and in doing so has expanded the audience’s understandings of quality of life for the disabled, as per Mike Oliver’s social model of disability, rather than the more usual medical model of disability. Empowered by her act of courage with Eddie, Julia sacks her uncaring ‘carer’ and the film ends optimistically with Julia and her new man dancing on the front porch. By picturing the couple in long shot and from above, Julia’s joyous dance of triumph is depicted as ordinary, normal and not deserving of close examination. This happy ending is intercut with a shot of Madeline and her broken down car, performing her own frustrated dance and this further emphasizes that she was unable to ‘dance’ (i.e. communicate and compete) with Julia. The disabled performer such as Rose, whether deliberately appropriating a role or passively accepting it, usually struggles to placate two contrasting realities: (s)he is at once invisible in the public world of interhuman relations and simultaneously hyper-visible due to physical Otherness and subsequent instantaneous typecasting. But by the end of Dance Me to My Song, Rose and de Heer have subverted this notion of the disabled performer grappling with the dual roles of invisible victim and hyper-visible victim by depicting Julia as socially and physically adept. She ‘wins the guy’ and dances her victory as de Heer’s inspirational camera looks down at her success like an omniscient and pleased god. Film academic Vivian Sobchack writes of the phenomenology of dance choreography for the disabled and her own experience of waltzing with the maker of her prosthetic leg, Steve, with the comment: “for the moment I did displace focus on my bodily immanence to the transcendent ensemble of our movement and I really began to waltz” (65). It is easy to imagine Rose’s own, similar feeling of bodily transcendence in the closing shot of Dance Me to My Song as she shows she can ‘dance’ better than her able-bodied rival, content as she is with her self-identity. Conclusion: Validation of the Auteurial OtherRolf de Heer was a well-known film-maker by the time he directed Dance Me to My Song. His films Bad Boy Bubby (1993) and The Quiet Room (1996) had both screened at the Cannes International Film Festival. He was rapidly developing a reputation for non-mainstream representations of marginalised, subaltern populations, a cinematic trajectory that was to be further consolidated by later films privileging the voice of Indigenous Peoples in The Tracker (2002) and Ten Canoes (2006), the latter winning the Special Jury prize at Cannes. His films often feature unlikely protagonists or as Liz Ferrier writes, are “characterised by vulnerable bodies … feminised … none of whom embody hegemonic masculinity” (65): they are the opposite of Hollywood’s hyper-masculine, hard-bodied, controlling heroes. With a nascent politically correct worldview proving popular, de Heer may have considered the assigning of authorship to Rose a marketable idea, her being representative of a marginalized group, which as Andy Medhurst might argue, may be more politically justifiable, as it apparently is with films of gay authorship. However, it must be emphasized that there is no evidence that de Heer’s reticence about claiming authorship of Dance Me to My Song is motivated by pecuniary interests, nor does he seem to have been trying to distance himself from the project through embarrassment or dissatisfaction with the film or its relatively unknown writer/actor. Rather, he seems to be giving credit for authorship where credit is due, for as a result of Rose’s tenacity and agency this film is, in two ways, her creative success. Firstly, it is a rare exception to the disability film genre defined by Paul Darke as the “normality drama” because in the film’s diegesis, Julia is shown triumphing not simply over the limitations of her disability, but over her able-bodied rival in love as well: she ‘dances’ better than the ‘normal’ Madelaine. Secondly, in her gaining possession of the primary credits, and the mantle of the film’s primary author, Rose is shown triumphing over other aspiring able-bodied film-makers in the notoriously competitive film-making industry. Despite being an unpublished and unknown author, the label “A film by Heather Rose” is, I believe, a deserved coup for the woman who set out to make “the most sexy and honest film about disability ever made”. As with de Heer’s other films in which marginalised peoples are given voice, he demonstrates a desire not to subjugate the Other, but to validate and empower him/her. He both acknowledges their authorial voices and credits them as essential beings, and in enabling such subaltern populations to be heard, willingly cedes his privileged position as a successful, white, male, able-bodied film-maker. In the credits of this film he seems to be saying ‘I may be an auteur, but Heather Rose is a no less able auteur’. References Bordwell, David and Kristin Thompson. Film Art: An Introduction, 4th ed. New York: McGraw-Hill, 1993. Capp, Rose. “Alexandra and the de Heer Project.” RealTime + Onscreen 56 (Aug.-Sep. 2003): 21. 6 June 2008 ‹http://www.realtimearts.net/article/issue56/7153›. Caughie, John. “Introduction”. Theories of Authorship. Ed. John Caughie. London: Routledge and Kegan Paul, 1981. 9-16. Darke, Paul. “Cinematic Representations of Disability.” The Disability Reader. Ed. Tom Shakespeare. London and New York: Cassell, 1988. 181-198. Davis, Therese. “Working Together: Two Cultures, One Film, Many Canoes.” Senses of Cinema 2006. 6 June 2008 ‹http://www.sensesofcinema.com/contents/06/41/ten-canoes.html›. De Heer, Rolf. “Production Notes.” Vertigo Productions. Undated. 6 June 2008 ‹http://www.vertigoproductions.com.au/information.php?film_id=10&display=notes›. Ferrier, Liz. “Vulnerable Bodies: Creative Disabilities in Contemporary Australian Film.” Australian Cinema in the 1990s. Ed. Ian Craven. London and Portland: Frank Cass and Co., 2001. 57-78. Medhurst, Andy. “That Special Thrill: Brief Encounter, Homosexuality and Authorship.” Screen 32.2 (1991): 197-208. Moran, Albert, and Errol Veith. Film in Australia: An Introduction. Melbourne: Cambridge UP, 2006. Oliver, Mike. Social Work with Disabled People. Basingstoke: MacMillan, 1983. Rose Slattery, Heather. “ISAAC 2000 Conference Presentation.” Words+ n.d. 6 June 2008 ‹http://www.words-plus.com/website/stories/isaac2000.htm›. Sobchack, Vivian. “‘Choreography for One, Two, and Three Legs’ (A Phenomenological Meditation in Movements).” Topoi 24.1 (2005): 55-66. Stahl, Frederick. “Standing Room Only for a Thunderbolt in a Wheelchair,” Sydney Morning Herald 31 Oct. 2002. 6 June 2008 ‹http://www.smh.com.au/articles/2002/10/30/1035683471529.html›. Starrs, D. Bruno. “Sounds of Silence: An Interview with Rolf de Heer.” Metro 152 (2007): 18-21. ———. “An avowal of male lack: Sound in Rolf de Heer’s The Old Man Who Read Love Stories (2003).” Metro 156 (2008): 148-153. ———. “Dance Me to My Song (Rolf de Heer 1997): The Story of a Disabled Dancer.” Proceedings Scopic Bodies Dance Studies Research Seminar Series 2007. Ed. Mark Harvey. University of Auckland, 2008 (in press). Urban, Andrew L. “Dance Me to My Song, Rolf de Heer, Australia.” Film Festivals 1988. 6 June 2008. ‹http://www.filmfestivals.com/cannes98/selofus9.htm›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8
Ribas-Segura, Catalina. "Pigs and Desire in Lillian Ng´s "Swallowing Clouds"." M/C Journal 13, no.5 (October17, 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.292.
Full textAbstract:
Introduction Lillian Ng was born in Singapore and lived in Hong Kong and the United Kingdom before migrating to Australia with her daughter and Ah Mah Yin Jie (“Ah Mahs are a special group of people who took a vow to remain unmarried … [so they] could stick together as a group and make a living together” (Yu 118)). Ng studied classical Chinese at home, then went to an English school and later on studied Medicine. Her first book, Silver Sister (1994), was short-listed for the inaugural Angus & Robertson/Bookworld Prize in 1993 and won the Human Rights Award in 1995. Ng defines herself as a “Chinese living in Australia” (Yu 115). Food, flesh and meat are recurrent topics in Lillian Ng´s second novel Swallowing Clouds, published in 1997. These topics are related to desire and can be used as a synecdoche (a metaphor that describes part/whole relations) of the human body: food is needed to survive and pleasure can be obtained from other people´s bodies. This paper focuses on one type of meat and animal, pork and the pig, and on the relation between the two main characters, Syn and Zhu Zhiyee. Syn, the main character in the novel, is a Shanghainese student studying English in Sydney who becomes stranded after the Tiananmen Square massacre of June 1989. As she stops receiving money from her mother and fears repression if she goes back to China, she begins to work in a Chinese butcher shop, owned by Zhu Zhiyee, which brings her English lessons to a standstill. Syn and Zhu Zhiyee soon begin a two-year love affair, despite the fact that Zhu Zhiyee is married to KarLeng and has three daughters. The novel is structured as a prologue and four days, each of which has a different setting and temporal location. The prologue introduces the story of an adulterous woman who was punished to be drowned in a pig´s basket in the HuanPu River in the summer of 1918. As learnt later on, Syn is the reincarnation of this woman, whose purpose in life is to take revenge on men by taking their money. The four days, from the 4th to the 7th of June 1994, mark the duration of a trip to Beijing and Shanghai that Syn takes as member of an Australian expedition in order to visit her mother with the security of an Australian passport. During these four days, the reader learns about different Chinese landmarks, such as the Forbidden City, the Great Wall, the Ming Tomb and the Summer Palace, as well as some cultural events, such as a Chinese opera and eating typical foods like Peking duck. However, the bulk of the plot of the book deals with the sexual relationship, erotic games and fantasies of Syn and Zhu Zhiyee in the period between 1989 and 1992, as well as Syn´s final revenge in January 1993. Pigs The fact that Zhu Zhiyee is a butcher allows Lillian Ng to include references to pigs and pork throughout the novel. Some of them refer to the everyday work of a butcher shop, as the following examples illustrate: “Come in and help me with the carcass,” he [Zhu Zhiyee] pointed to a small suckling pig hung on a peg. Syn hesitated, not knowing how to handle the situation. “Take the whole pig with the peg,” he commanded (11).Under dazzling fluorescent tubes and bright spotlights, trays of red meat, pork chops and lamb cutlets sparkled like jewels … The trays edged with red cellophane frills and green underlay breathed vitality and colour into the slabs of pork ribs and fillets (15).Buckets of pig´s blood with a skim of froth took their place on the floor; gelled ones, like sliced cubes of large agate, sat in tin trays labelled in Chinese. More discreetly hidden were the gonads and penises of goats, bulls and pigs. (16)These examples are representative of Syn and Zhu Zhiyee´s relationship. The first quotation deals with their interaction: most of the time Zhu Zhiyee orders Syn how to act, either in the shop or in bed. The second extract describes the meat’s “vitality” and this is the quality of Syn's skin that mesmerised Zhu when he met her: “he was excited, electrified by the sight of her unblemished, translucent skin, unlined, smooth as silk. The glow of the warmth of human skin” (13). Moreover, the lights seem to completely illuminate the pieces of meat and this is the way Zhu Zhiyee leers at Syn´s body, as it can be read in the following extract: “he turned again to fix his gaze on Syn, which pierced and penetrated her head, her brain, eyes, permeated her whole body, seeped into her secret places and crevices” (14). The third excerpt introduces the sexual organs of some of the animals, which are sold to some customers for a high price. Meat is also sexualised by Zhu Zhiyee´s actions, such as his pinching the bottoms of chickens and comparing them with “sacrificial virgins”: “chickens, shamelessly stripped and trussed, hung by their necks, naked in their pimply white skin, seemed like sacrificial virgins. Syn often caught Zhu pinching their fleshy bottoms, while wrapping and serving them to the housewives” (15-16). Zhu also makes comments relating food with sex while he is having lunch next to Syn, which could be considered sexual harassment. All these extracts exemplify the relationship between Syn and Zhu Zhiyee: the orders, the looks and the implicit sexuality in the quotidian activities in the butcher´s shop. There are also a range of other expressions that include similes with the word `pig´ in Ng´s novel. One of the most recurrent is comparing the left arm and hand of Zhu Zhiyee´s mother with a “pig´s trotter”. Zhu Zhiyee´s mother is known as ZhuMa and Syn is very fond of her, as ZhuMa accepts her and likes her more than her own daughter-in-law. The comparison of ZhuMa´s arm and hand with a trotter may be explained by the fact that ZhuMa´s arm is swollen but also by the loving representation of pigs in Chinese culture. As Seung-Og Kim explains in his article “Burials, Pigs, and Political Prestige in Neolithic China”: In both Melanesia and Asia, pigs are viewed as a symbolic representation of human beings (Allen 1976: 42; Healey 1985; Rappaport 1967: 58; Roscoe 1989: 223-26). Piglets are treated as pets and receive a great deal of loving attention, and they in turn express affection for their human “parents.” They also share some physiological features with human beings, being omnivorous and highly reproductive (though humans do not usually have multiple litters) and similar internal anatomy (Roscoe 1989: 225). In short, pigs not only have a symbiotic relationship with humans biologically but also are of great importance symbolically (121). Consequently, pigs are held in high esteem, taken care of and loved. Therefore, comparing a part of a human´s body, such as an arm or a hand, for example, to a part of a pig´s body such as a pig´s trotter is not negative, but has positive connotations. Some descriptions of ZhuMa´s arm and hand can be read in the following excerpts: “As ZhuMa handed her the plate of cookies Syn saw her left arm, swollen like a pig´s trotter” (97); “Syn was horrified, and yet somewhat intrigued by this woman without a breast, with a pig´s trotter arm and a tummy like a chessboard” (99), “mimicking the act of writing with her pig-trotter hand” (99), and ZhuMa was praising the excellence of the opera, the singing, acting, the costumes, and the elaborate props, waving excitedly with her pig trotter arm and pointing with her stubby fingers while she talked. (170) Moreover, the expression “pig´s trotters” is also used as an example of the erotic fetishism with bound feet, as it can be seen in the following passage, which will be discussed below: I [Zhu Zhiyee] adore feet which are slender… they seem so soft, like pig´s trotters, so cute and loving, they play tricks on your mind. Imagine feeling them in bed under your blankets—soft cottonwool lumps, plump and cuddly, makes you want to stroke them like your lover´s hands … this was how the bound feet appealed to men, the erotic sensation when balanced on shoulders, clutched in palms, strung to the seat of a garden swing … no matter how ugly a woman is, her tiny elegant feet would win her many admirers (224).Besides writing about pigs and pork as part of the daily work of the butcher shop and using the expression “pig´s trotter”, “pig” is also linked to money in two sentences in the book. On the one hand, it is used to calculate a price and draw attention to the large amount it represents: “The blouse was very expensive—three hundred dollars, the total takings from selling a pig. Two pigs if he purchased two blouses” (197). On the other, it works as an adjective in the expression “piggy-bank”, the money box in the form of a pig, an animal that represents abundance and happiness in the Chinese culture: “She borrowed money from her neighbours, who emptied pieces of silver from their piggy-banks, their life savings”(54). Finally, the most frequent porcine expression in Ng´s Swallowing Clouds makes reference to being drowned in a pig´s basket, which represents 19 of the 33 references to pigs or pork that appear in the novel. The first three references appear in the prologue (ix, x, xii), where the reader learns the story of the last woman who was killed by drowning in a pig´s basket as a punishment for her adultery. After this, two references recount a soothsayer´s explanation to Syn about her nightmares and the fact that she is the reincarnation of that lady (67, 155); three references are made by Syn when she explains this story to Zhu Zhiyee and to her companion on the trip to Beijing and Shanghai (28, 154, 248); one refers to a feeling Syn has during sexual intercourse with Zhu Zhiyee (94); and one when the pig basket is compared to a cricket box, a wicker or wooden box used to carry or keep crickets in a house and listen to them singing (73). Furthermore, Syn reflects on the fact of drowning (65, 114, 115, 171, 172, 173, 197, 296) and compares her previous death with that of Concubine Pearl, the favourite of Emperor Guanxu, who was killed by order of his aunt, the Empress Dowager Cixi (76-77). The punishment of drowning in a pig´s basket can thus be understood as retribution for a transgression: a woman having an extra-marital relationship, going against the establishment and the boundaries of the authorised. Both the woman who is drowned in a pig´s basket in 1918 and Syn have extra-marital affairs and break society’s rules. However, the consequences are different: the concubine dies and Syn, her reincarnation, takes revenge. Desire, Transgression and Eroticism Xavier Pons writes about desire, repression, freedom and transgression in his book Messengers of Eros: Representations of Sex in Australian Writing (2009). In this text, he explains that desire can be understood as a positive or as a negative feeling. On the one hand, by experiencing desire, a person feels alive and has joy de vivre, and if that person is desired in return, then, the feelings of being accepted and happiness are also involved (13). On the other hand, desire is often repressed, as it may be considered evil, anarchic, an enemy of reason and an alienation from consciousness (14). According to Pons: Sometimes repression, in the form of censorship, comes from the outside—from society at large, or from particular social groups—because of desire´s subversive nature, because it is a force which, given a free rein, would threaten the higher purpose which a given society assigns to other (and usually ideological) forces … Repression may also come from the inside, via the internalization of censorship … desire is sometimes feared by the individual as a force alien to his/her true self which would leave him/her vulnerable to rejection or domination, and would result in loss of freedom (14).Consequently, when talking about sexual desire, the two main concepts to be dealt with are freedom and transgression. As Pons makes clear, “the desiring subject can be taken advantage of, manipulated like a puppet [as h]is or her freedom is in this sense limited by the experience of desire” (15). While some practices may be considered abusive, such as bondage or sado-masochism, they may be deliberately and freely chosen by the partners involved. In this case, these practices represent “an encounter between equals: dominance is no more than make-believe, and a certain amount of freedom (as much as is compatible with giving oneself up to one´s fantasies) is maintained throughout” (24). Consequently, the perception of freedom changes with each person and situation. What is transgressive depends on the norms in every culture and, as these evolve, so do the forms of transgression (Pons 43). Examples of transgressions can be: firstly, the separation of sex from love, adultery or female and male homosexuality, which happen with the free will of the partners; or, secondly, paedophilia, incest or bestiality, which imply abuse. Going against society’s norms involves taking risks, such as being discovered and exiled from society or feeling isolated as a result of a feeling of difference. As the norms change according to culture, time and person, an individual may transgress the rules and feel liberated, but later on do the same thing and feel alienated. As Pons declares, “transgressing the rules does not always lead to liberation or happiness—transgression can turn into a trap and turn out to be simply another kind of alienation” (46). In Swallowing Clouds, Zhu Zhiyee transgresses the social norms of his time by having an affair with Syn: firstly, because it is extra-marital, he and his wife, KarLeng, are Catholic and fidelity is one of the promises made when getting married; and, secondly, because he is Syn´s boss and his comments and ways of flirting with her could be considered sexual harassment. For two years, the affair is an escape from Zhu Zhiyee´s daily worries and stress and a liberation and fulfillment of his sexual desires. However, he introduces Syn to his mother and his sisters, who accept her and like her more than his wife. He feels trapped, though, when KarLeng guesses and threatens him with divorce. He cannot accept this as it would mean loss of face in their neighbourhood and society, and so he decides to abandon Syn. Syn´s transgression becomes a trap for her as Zhu, his mother and his sisters have become her only connection with the outside world in Australia and this alienates her from both the country she lives in and the people she knows. However, Syn´s transgression also turns into a trap for Zhu Zhiyee because she will not sign the documents to give him the house back and every month she sends proof of their affair to KarLeng in order to cause disruption in their household. This exposure could be compared with the humiliation suffered by the concubine when she was paraded in a pig´s basket before she was drowned in the HuangPu River. Furthermore, the reader does not know whether KarLeng finally divorces Zhu Zhiyee, which would be his drowning and loss of face and dishonour in front of society, but can imagine the humiliation, shame and disgrace KarLeng makes him feel every month. Pons also depicts eroticism as a form of transgression. In fact, erotic relations are a power game, and seduction can be a very effective weapon. As such, women can use seduction to obtain power and threaten the patriarchal order, which imposes on them patterns of behaviour, language and codes to follow. However, men also use seduction to get their own benefits, especially in political and social contexts. “Power has often been described as the ultimate aphrodisiac” (Pons 32) and this can be seen in many of the sexual games between Syn and Zhu Zhiyee in Swallowing Clouds, where Zhu Zhiyee is the active partner and Syn becomes little more than an object that gives pleasure. A clear reference to erotic fetishism is embedded in the above-mentioned quote on bound feet, which are compared to pig´s trotters. In fact, bound feet were so important in China in the millennia between the Song Dynasty (960-1276) and the early 20th century that “it was impossible to find a husband” (Holman) without them: “As women’s bound feet and shoes became the essence of feminine beauty, a fanatical aesthetic and sexual mystique developed around them. The bound foot was understood to be the most intimate and erotic part of the female anatomy, and wives, consorts and prostitutes were chosen solely on the size and shape of their feet” (Holman). Bound feet are associated in Ng’s novel with pig´s trotters and are described as “cute and loving … soft cottonwool lumps, plump and cuddly, [that] makes you want to stroke them like your lover´s hands” (224). This approach towards bound feet and, by extension, towards pig´s trotters, can be related to the fond feelings Melanesian and Asian cultures have towards piglets, which “are treated as pets and receive a great deal of loving attention” (Kim 121). Consequently, the bound feet can be considered a synecdoche for the fond feelings piglets inspire. Food and Sex The fact that Zhu Zhiyee is a butcher and works with different types of meat, including pork, that he chops it, sells it and gives cooking advice, is not gratuitous in the novel. He is used to being in close proximity to meat and death and seeing Syn’s pale skin through which he can trace her veins excites him. Her flesh is alive and represents, therefore, the opposite of meat. He wants to seduce her, which is human hunting, and he wants to study her, to enjoy her body, which can be compared to animals looking at their prey and deciding where to start eating from. Zhu´s desire for Syn seems destructive and dangerous. In the novel, bodies have a price: dead animals are paid for and eaten and their role is the satiation of human hunger. But humans, who are also animals, have a price as well: flesh is paid for, in the form of prostitution or being a mistress, and its aim is satiation of human sex. Generally speaking, sex in the novel is compared to food either in a direct or an indirect way, and making love is constantly compared to cooking, the preparation of food and eating (as in Pons 303). Many passages in Swallowing Clouds have cannibalistic connotations, all of these being used as metaphors for Zhu Zhiyee’s desire for Syn. As mentioned before, desire can be positive (as it makes a person feel alive) or negative (as a form of internal or social censorship). For Zhu Zhiyee, desire is positive and similar to a drug he is addicted to. For example, when Zhu and Syn make delivery rounds in an old Mazda van, he plays the recordings he made the previous night when they were having sex and tries to guess when each moan happened. Sex and Literature Pons explains that “to write about sex … is to address a host of issues—social, psychological and literary—which together pretty much define a culture” (6). Lillian Ng´s Swallowing Clouds addresses a series of issues. The first of these could be termed ‘the social’: Syn´s situation after the Tiananmen Massacre; her adulterous relationship with her boss and being treated and considered his mistress; the rapes in Inner Mongolia; different reasons for having an abortion; various forms of abuse, even by a mother of her mentally handicapped daughter; the loss of face; betrayal; and revenge. The second issue is the ‘psychological’, with the power relations and strategies used between different characters, psychological abuse, physical abuse, humiliation, and dependency. The third is the ‘literary’, as when the constant use of metaphors with Chinese cultural references becomes farcical, as Tseen Khoo notes in her article “Selling Sexotica” (2000: 164). Khoo explains that, “in the push for Swallowing Clouds to be many types of novels at once: [that is, erotica, touristic narrative and popular], it fails to be any one particularly successfully” (171). Swallowing Clouds is disturbing, full of stereotypes, and with repeated metaphors, and does not have a clear readership and, as Khoo states: “The explicit and implicit strategies behind the novel embody the enduring perceptions of what exotic, multicultural writing involves—sensationalism, voyeuristic pleasures, and a seemingly deliberate lack of rooted-ness in the Australian socioscape (172). Furthermore, Swallowing Clouds has also been defined as “oriental grunge, mostly because of the progression throughout the narrative from one gritty, exoticised sexual encounter to another” (Khoo 169-70).Other novels which have been described as “grunge” are Edward Berridge´s Lives of the Saints (1995), Justine Ettler´s The River Ophelia (1995), Linda Jaivin´s Eat Me (1995), Andrew McGahan´s Praise (1992) and 1988 (1995), Claire Mendes´ Drift Street (1995) or Christos Tsiolkas´ Loaded (1995) (Michael C). The word “grunge” has clear connotations with “dirtiness”—a further use of pig, but one that is not common in the novel. The vocabulary used during the sexual intercourse and games between Syn and Zhu Zhiyee is, however, coarse, and “the association of sex with coarseness is extremely common” (Pons 344). Pons states that “writing about sex is an attempt to overcome [the barriers of being ashamed of some human bodily functions], regarded as unnecessarily constrictive, and this is what makes it by nature transgressive, controversial” (344-45). Ng´s use of vocabulary in this novel is definitely controversial, indeed, so much so that it has been defined as banal or even farcical (Khoo 169-70).ConclusionThis paper has analysed the use of the words and expressions: “pig”, “pork” and “drowning in a pig’s basket” in Lillian Ng´s Swallowing Clouds. Moreover, the punishment of drowning in a pig’s basket has served as a means to study the topics of desire, transgression and eroticism, in relation to an analysis of the characters of Syn and Zhu Zhiyee, and their relationship. This discussion of various terminology relating to “pig” has also led to the study of the relationship between food and sex, and sex and literature, in this novel. Consequently, this paper has analysed the use of the term “pig” and has used it as a springboard for the analysis of some aspects of the novel together with different theoretical definitions and concepts. Acknowledgements A version of this paper was given at the International Congress Food for Thought, hosted by the Australian Studies Centre at the University of Barcelona in February 2010. References Allen, Bryan J. Information Flow and Innovation Diffusion in the East Sepic District, Papua New Guinea. PhD diss. Australian National University, Australia. 1976. Berridge, Edward. Lives of the Saints. St Lucia: U of Queensland P, 1995. C., Michael. “Toward a sound theory of Australian Grunge fiction.” [Weblog entry] Eurhythmania. 5 Mar. 2008. 4 Oct. 2010 http://eurhythmania.blogspot.com/2008/03/toward-sound-theory-of-australian.html. Ettler, Justine. The River Ophelia. Sydney: Picador, 1995. Healey, Christopher J. “Pigs, Cassowaries, and the Gift of the Flesh: A Symbolic Triad in Maring Cosmology.” Ethnology 24 (1985): 153-65. Holman, Jeanine. “Bound Feet.” Bound Feet: The History of a Curious, Erotic Custom. Ed. Joseph Rupp 2010. 11 Aug. 2010. http://www.josephrupp.com/history.html. Jaivin, Linda. Eat Me. Melbourne: The Text Publishing Company, 1995. Khoo, Tseen. “Selling Sexotica: Oriental Grunge and Suburbia in Lillian Ngs’ Swallowing Clouds.” Diaspora: Negotiating Asian-Australian. Ed. Helen Gilbert, Tseen Khoo, and Jaqueline Lo. St Lucia: U of Queensland P, 2000. 164-72. Khoo, Tseen; Danau Tanu, and Tien. "Re: Of pigs and porks” 5-9 Aug. 1997. Asian- Australian Discussion List Digest numbers 1447-1450. Apr. 2010 . Kim, Seung-Og. “Burials, Pigs, and Political Prestige in Neolithic China.” Current Anthopology 35.2 (Apr. 1994): 119-141. McGahan, Andrew. Praise. Sydney: Allen & Unwin, 1992. McGahan, Andrew. 1988. Sydney: Allen & Unwin, 1995. Mendes, Clare. Drift Street. Pymble: HarperCollins, 1995. Ng, Lillian. Swallowing Clouds. Ringwood: Penguin Books Australia,1997. Pons, Xavier. Messengers of Eros. Representations of Sex in Australian Writing. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2009. Rappaport, Roy. Pigs for the Ancestors. New Have: Yale UP, 1967. Roscoe, Paul B. “The Pig and the Long Yam: The Expansion of the Sepik Cultural Complex”. Ethnology 28 (1989): 219-31. Tsiolkas, Christos. Loaded. Sydney: Vintage, 1995. Yu, Ouyang. “An Interview with Lillian Ng.” Otherland Literary Journal 7, Bastard Moon. Essays on Chinese-Australian Writing (July 2001): 111-24.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9
Brien, Donna Lee. "Fat in Contemporary Autobiographical Writing and Publishing." M/C Journal 18, no.3 (June9, 2015). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.965.
Full textAbstract:
At a time when almost every human transgression, illness, profession and other personal aspect of life has been chronicled in autobiographical writing (Rak)—in 1998 Zinsser called ours “the age of memoir” (3)—writing about fat is one of the most recent subjects to be addressed in this way. This article surveys a range of contemporary autobiographical texts that are titled with, or revolve around, that powerful and most evocative word, “fat”. Following a number of cultural studies of fat in society (Critser; Gilman, Fat Boys; Fat: A Cultural History; Stearns), this discussion views fat in socio-cultural terms, following Lupton in understanding fat as both “a cultural artefact: a bodily substance or body shape that is given meaning by complex and shifting systems of ideas, practices, emotions, material objects and interpersonal relationships” (i). Using a case study approach (Gerring; Verschuren), this examination focuses on a range of texts from autobiographical cookbooks and memoirs to novel-length graphic works in order to develop a preliminary taxonomy of these works. In this way, a small sample of work, each of which (described below) explores an aspect (or aspects) of the form is, following Merriam, useful as it allows a richer picture of an under-examined phenomenon to be constructed, and offers “a means of investigating complex social units consisting of multiple variables of potential importance in understanding the phenomenon” (Merriam 50). Although the sample size does not offer generalisable results, the case study method is especially suitable in this context, where the aim is to open up discussion of this form of writing for future research for, as Merriam states, “much can be learned from […] an encounter with the case through the researcher’s narrative description” and “what we learn in a particular case can be transferred to similar situations” (51). Pro-Fat Autobiographical WritingAlongside the many hundreds of reduced, low- and no-fat cookbooks and weight loss guides currently in print that offer recipes, meal plans, ingredient replacements and strategies to reduce fat in the diet, there are a handful that promote the consumption of fats, and these all have an autobiographical component. The publication of Jennifer McLagan’s Fat: An Appreciation of a Misunderstood Ingredient, with Recipes in 2008 by Ten Speed Press—publisher of Mollie Katzen’s groundbreaking and influential vegetarian Moosewood Cookbook in 1974 and an imprint now known for its quality cookbooks (Thelin)—unequivocably addressed that line in the sand often drawn between fat and all things healthy. The four chapter titles of this cookbook— “Butter,” subtitled “Worth It,” “Pork Fat: The King,” “Poultry Fat: Versatile and Good For You,” and, “Beef and Lamb Fats: Overlooked But Tasty”—neatly summarise McLagan’s organising argument: that animal fats not only add an unreplaceable and delicious flavour to foods but are fundamental to our health. Fat polarised readers and critics; it was positively reviewed in prominent publications (Morris; Bhide) and won influential food writing awards, including 2009 James Beard Awards for Single Subject Cookbook and Cookbook of the Year but, due to its rejection of low-fat diets and the research underpinning them, was soon also vehemently criticised, to the point where the book was often described in the media as “controversial” (see Smith). McLagan’s text, while including historical, scientific and gastronomic data and detail, is also an outspokenly personal treatise, chronicling her sensual and emotional responses to this ingredient. “I love fat,” she begins, continuing, “Whether it’s a slice of foie gras terrine, its layer of yellow fat melting at the edges […] hot bacon fat […] wilting a plate of pungent greens into submission […] or a piece of crunchy pork crackling […] I love the way it feels in my mouth, and I love its many tastes” (1). Her text is, indeed, memoir as gastronomy / gastronomy as memoir, and this cookbook, therefore, an example of the “memoir with recipes” subgenre (Brien et al.). It appears to be this aspect – her highly personal and, therein, persuasive (Weitin) plea for the value of fats – that galvanised critics and readers.Molly Chester and Sandy Schrecengost’s Back to Butter: A Traditional Foods Cookbook – Nourishing Recipes Inspired by Our Ancestors begins with its authors’ memoirs (illness, undertaking culinary school training, buying and running a farm) to lend weight to their argument to utilise fats widely in cookery. Its first chapter, “Fats and Oils,” features the familiar butter, which it describes as “the friendly fat” (22), then moves to the more reviled pork lard “Grandma’s superfood” (22) and, nowadays quite rarely described as an ingredient, beef tallow. Grit Magazine’s Lard: The Lost Art of Cooking with Your Grandmother’s Secret Ingredient utilises the rhetoric that fat, and in this case, lard, is a traditional and therefore foundational ingredient in good cookery. This text draws on its publisher’s, Grit Magazine (published since 1882 in various formats), long history of including auto/biographical “inspirational stories” (Teller) to lend persuasive power to its argument. One of the most polarising of fats in health and current media discourse is butter, as was seen recently in debate over what was seen as its excessive use in the MasterChef Australia television series (see, Heart Foundation; Phillipov). It is perhaps not surprising, then, that butter is the single fat inspiring the most autobiographical writing in this mode. Rosie Daykin’s Butter Baked Goods: Nostalgic Recipes from a Little Neighborhood Bakery is, for example, typical of a small number of cookbooks that extend the link between baking and nostalgia to argue that butter is the superlative ingredient for baking. There are also entire cookbooks dedicated to making flavoured butters (Vaserfirer) and a number that offer guides to making butter and other (fat-based) dairy products at home (Farrell-Kingsley; Hill; Linford).Gabrielle Hamilton’s Blood, Bones and Butter: The Inadvertent Education of a Reluctant Chef is typical among chef’s memoirs in using butter prominently although rare in mentioning fat in its title. In this text and other such memoirs, butter is often used as shorthand for describing a food that is rich but also wholesomely delicious. Hamilton relates childhood memories of “all butter shortcakes” (10), and her mother and sister “cutting butter into flour and sugar” for scones (15), radishes eaten with butter (21), sautéing sage in butter to dress homemade ravoli (253), and eggs fried in browned butter (245). Some of Hamilton’s most telling references to butter present it as an staple, natural food as, for instance, when she describes “sliced bread with butter and granulated sugar” (37) as one of her family’s favourite desserts, and lists butter among the everyday foodstuffs that taste superior when stored at room temperature instead of refrigerated—thereby moving butter from taboo (Gwynne describes a similar process of the normalisation of sexual “perversion” in erotic memoir).Like this text, memoirs that could be described as arguing “for” fat as a substance are largely by chefs or other food writers who extol, like McLagan and Hamilton, the value of fat as both food and flavouring, and propose that it has a key role in both ordinary/family and gourmet cookery. In this context, despite plant-based fats such as coconut oil being much lauded in nutritional and other health-related discourse, the fat written about in these texts is usually animal-based. An exception to this is olive oil, although this is never described in the book’s title as a “fat” (see, for instance, Drinkwater’s series of memoirs about life on an olive farm in France) and is, therefore, out of the scope of this discussion.Memoirs of Being FatThe majority of the other memoirs with the word “fat” in their titles are about being fat. Narratives on this topic, and their authors’ feelings about this, began to be published as a sub-set of autobiographical memoir in the 2000s. The first decade of the new millennium saw a number of such memoirs by female writers including Judith Moore’s Fat Girl (published in 2005), Jen Lancaster’s Such a Pretty Fat: One Narcissist’s Quest to Discover If Her Life Makes Her Ass Look Big, or Why Pie Is Not the Answer, and Stephanie Klein’s Moose: A Memoir (both published in 2008) and Jennifer Joyne’s Designated Fat Girl in 2010. These were followed into the new decade by texts such as Celia Rivenbark’s bestselling 2011 You Don’t Sweat Much for a Fat Girl, and all attracted significant mainstream readerships. Journalist Vicki Allan pulled no punches when she labelled these works the “fat memoir” and, although Sidonie Smith and Julia Watson’s influential categorisation of 60 genres of life writing does not include this description, they do recognise eating disorder and weight-loss narratives. Some scholarly interest followed (Linder; Halloran), with Mitchell linking this production to feminism’s promotion of the power of the micro-narrative and the recognition that the autobiographical narrative was “a way of situating the self politically” (65).aken together, these memoirs all identify “excess” weight, although the response to this differs. They can be grouped as: narratives of losing weight (see Kuffel; Alley; and many others), struggling to lose weight (most of these books), and/or deciding not to try to lose weight (the smallest number of works overall). Some of these texts display a deeply troubled relationship with food—Moore’s Fat Girl, for instance, could also be characterised as an eating disorder memoir (Brien), detailing her addiction to eating and her extremely poor body image as well as her mother’s unrelenting pressure to lose weight. Elena Levy-Navarro describes the tone of these narratives as “compelled confession” (340), mobilising both the conventional understanding of confession of the narrator “speaking directly and colloquially” to the reader of their sins, failures or foibles (Gill 7), and what she reads as an element of societal coercion in their production. Some of these texts do focus on confessing what can be read as disgusting and wretched behavior (gorging and vomiting, for instance)—Halloran’s “gustatory abject” (27)—which is a feature of the contemporary conceptualisation of confession after Rousseau (Brooks). This is certainly a prominent aspect of current memoir writing that is, simultaneously, condemned by critics (see, for example, Jordan) and popular with readers (O’Neill). Read in this way, the majority of memoirs about being fat are about being miserable until a slimming regime of some kind has been undertaken and successful. Some of these texts are, indeed, triumphal in tone. Lisa Delaney’s Secrets of a Former Fat Girl is, for instance, clear in the message of its subtitle, How to Lose Two, Four (or More!) Dress Sizes—And Find Yourself Along the Way, that she was “lost” until she became slim. Linden has argued that “female memoir writers frequently describe their fat bodies as diseased and contaminated” (219) and “powerless” (226). Many of these confessional memoirs are moving narratives of shame and self loathing where the memoirist’s sense of self, character, and identity remain somewhat confused and unresolved, whether they lose weight or not, and despite attestations to the contrary.A sub-set of these memoirs of weight loss are by male authors. While having aspects in common with those by female writers, these can be identified as a sub-set of these memoirs for two reasons. One is the tone of their narratives, which is largely humourous and often ribaldly comic. There is also a sense of the heroic in these works, with male memoirsts frequently mobilising images of battles and adversity. Texts that can be categorised in this way include Toshio Okada’s Sayonara Mr. Fatty: A Geek’s Diet Memoir, Gregg McBride and Joy Bauer’s bestselling Weightless: My Life as a Fat Man and How I Escaped, Fred Anderson’s From Chunk to Hunk: Diary of a Fat Man. As can be seen in their titles, these texts also promise to relate the stratgies, regimes, plans, and secrets that others can follow to, similarly, lose weight. Allen Zadoff’s title makes this explicit: Lessons Learned on the Journey from Fat to Thin. Many of these male memoirists are prompted by a health-related crisis, diagnosis, or realisation. Male body image—a relatively recent topic of enquiry in the eating disorder, psychology, and fashion literature (see, for instance, Bradley et al.)—is also often a surprising motif in these texts, and a theme in common with weight loss memoirs by female authors. Edward Ugel, for instance, opens his memoir, I’m with Fatty: Losing Fifty Pounds in Fifty Miserable Weeks, with “I’m haunted by mirrors … the last thing I want to do is see myself in a mirror or a photograph” (1).Ugel, as that prominent “miserable” in his subtitle suggests, provides a subtle but revealing variation on this theme of successful weight loss. Ugel (as are all these male memoirists) succeeds in the quest be sets out on but, apparently, despondent almost every moment. While the overall tone of his writing is light and humorous, he laments every missed meal, snack, and mouthful of food he foregoes, explaining that he loves eating, “Food makes me happy … I live to eat. I love to eat at restaurants. I love to cook. I love the social component of eating … I can’t be happy without being a social eater” (3). Like many of these books by male authors, Ugel’s descriptions of the food he loves are mouthwatering—and most especially when describing what he identifies as the fattening foods he loves: Reuben sandwiches dripping with juicy grease, crispy deep friend Chinese snacks, buttery Danish pastries and creamy, rich ice cream. This believable sense of regret is not, however, restricted to male authors. It is also apparent in how Jen Lancaster begins her memoir: “I’m standing in the kitchen folding a softened stick of butter, a cup of warmed sour cream, and a mound of fresh-shaved Parmesan into my world-famous mashed potatoes […] There’s a maple-glazed pot roast browning nicely in the oven and white-chocolate-chip macadamia cookies cooling on a rack farther down the counter. I’ve already sautéed the almonds and am waiting for the green beans to blanch so I can toss the whole lot with yet more butter before serving the meal” (5). In the above memoirs, both male and female writers recount similar (and expected) strategies: diets, fasts and other weight loss regimes and interventions (calorie counting, colonics, and gastric-banding and -bypass surgery for instance, recur); consulting dieting/health magazines for information and strategies; keeping a food journal; employing expert help in the form of nutritionists, dieticians, and personal trainers; and, joining health clubs/gyms, and taking up various sports.Alongside these works sit a small number of texts that can be characterised as “non-weight loss memoirs.” These can be read as part of the emerging, and burgeoning, academic field of Fat Studies, which gathers together an extensive literature critical of, and oppositional to, dominant discourses about obesity (Cooper; Rothblum and Solovay; Tomrley and Naylor), and which include works that focus on information backed up with memoir such as self-described “fat activist” (Wann, website) Marilyn Wann’s Fat! So?: Because You Don’t Have to Apologise, which—when published in 1998—followed a print ’zine and a website of the same title. Although certainly in the minority in terms of numbers, these narratives have been very popular with readers and are growing as a sub-genre, with well-known actress Camryn Manheim’s New York Times-bestselling memoir, Wake Up, I'm Fat! (published in 1999) a good example. This memoir chronicles Manheim’s journey from the overweight and teased teenager who finds it a struggle to find friends (a common trope in many weight loss memoirs) to an extremely successful actress.Like most other types of memoir, there are also niche sub-genres of the “fat memoir.” Cheryl Peck’s Fat Girls and Lawn Chairs recounts a series of stories about her life in the American Midwest as a lesbian “woman of size” (xiv) and could thus be described as a memoir on the subjects of – and is, indeed, catalogued in the Library of Congress as: “Overweight women,” “Lesbians,” and “Three Rivers (Mich[igan]) – Social life and customs”.Carol Lay’s graphic memoir, The Big Skinny: How I Changed My Fattitude, has a simple diet message – she lost weight by counting calories and exercising every day – and makes a dual claim for value of being based on both her own story and a range of data and tools including: “the latest research on obesity […] psychological tips, nutrition basics, and many useful tools like simplified calorie charts, sample recipes, and menu plans” (qtd. in Lorah). The Big Skinny could, therefore, be characterised with the weight loss memoirs above as a self-help book, but Lay herself describes choosing the graphic form in order to increase its narrative power: to “wrap much of the information in stories […] combining illustrations and story for a double dose of retention in the brain” (qtd. in Lorah). Like many of these books that can fit into multiple categories, she notes that “booksellers don’t know where to file the book – in graphic novels, memoirs, or in the diet section” (qtd. in O’Shea).Jude Milner’s Fat Free: The Amazing All-True Adventures of Supersize Woman! is another example of how a single memoir (graphic, in this case) can be a hybrid of the categories herein discussed, indicating how difficult it is to neatly categorise human experience. Recounting the author’s numerous struggles with her weight and journey to self-acceptance, Milner at first feels guilty and undertakes a series of diets and regimes, before becoming a “Fat Is Beautiful” activist and, finally, undergoing gastric bypass surgery. Here the narrative trajectory is of empowerment rather than physical transformation, as a thinner (although, importantly, not thin) Milner “exudes confidence and radiates strength” (Story). ConclusionWhile the above has identified a number of ways of attempting to classify autobiographical writing about fat/s, its ultimate aim is, after G. Thomas Couser’s work in relation to other sub-genres of memoir, an attempt to open up life writing for further discussion, rather than set in placed fixed and inflexible categories. Constructing such a preliminary taxonomy aspires to encourage more nuanced discussion of how writers, publishers, critics and readers understand “fat” conceptually as well as more practically and personally. It also aims to support future work in identifying prominent and recurrent (or not) themes, motifs, tropes, and metaphors in memoir and autobiographical texts, and to contribute to the development of a more detailed set of descriptors for discussing and assessing popular autobiographical writing more generally.References Allan, Vicki. “Graphic Tale of Obesity Makes for Heavy Reading.” Sunday Herald 26 Jun. 2005. Alley, Kirstie. How to Lose Your Ass and Regain Your Life: Reluctant Confessions of a Big-Butted Star. Emmaus, PA: Rodale, 2005.Anderson, Fred. From Chunk to Hunk: Diary of a Fat Man. USA: Three Toes Publishing, 2009.Bhide, Monica. “Why You Should Eat Fat.” Salon 25 Sep. 2008.Bradley, Linda Arthur, Nancy Rudd, Andy Reilly, and Tim Freson. “A Review of Men’s Body Image Literature: What We Know, and Need to Know.” International Journal of Costume and Fashion 14.1 (2014): 29–45.Brien, Donna Lee. “Starving, Bingeing and Writing: Memoirs of Eating Disorder as Food Writing.” TEXT: Journal of Writers and Writing Courses Special Issue 18 (2013).Brien, Donna Lee, Leonie Rutherford, and Rosemary Williamson. “Hearth and Hotmail: The Domestic Sphere as Commodity and Community in Cyberspace.” M/C Journal 10.4 (2007).Brooks, Peter. Troubling Confessions: Speaking Guilt in Law and Literature. Chicago: University of Chicago Press, 2000.Chester, Molly, and Sandy Schrecengost. Back to Butter: A Traditional Foods Cookbook – Nourishing Recipes Inspired by Our Ancestors. Vancouver: Fair Winds Press, 2014.Cooper, Charlotte. “Fat Studies: Mapping the Field.” Sociology Compass 4.12 (2010): 1020–34.Couser, G. Thomas. “Genre Matters: Form, Force, and Filiation.” Lifewriting 2.2 (2007): 139–56.Critser, Greg. Fat Land: How Americans Became the Fattest People in the World. New York: First Mariner Books, 2004. Daykin, Rosie. Butter Baked Goods: Nostalgic Recipes from a Little Neighborhood Bakery. New York: Random House, 2015.Delaney, Lisa. Secrets of a Former Fat Girl: How to Lose Two, Four (or More!) Dress Sizes – and Find Yourself along the Way. New York: Plume/Penguin, 2008.Drinkwater, Carol. The Olive Farm: A Memoir of Life, Love and Olive Oil in the South of France. New York: Little, Brown and Company, 2001.Farrell, Amy Erdman. Fat Shame: Stigma and the Fat Body in American Culture. New York: New York University Press, 2011.Farrell-Kingsley, Kathy. The Home Creamery: Make Your Own Fresh Dairy Products; Easy Recipes for Butter, Yogurt, Sour Cream, Creme Fraiche, Cream Cheese, Ricotta, and More! North Adams, MA: Storey Publishing, 2008.Gerring, John. Case Study Research: Principles and Practices. Cambridge: Cambridge University Press, 2006. Gill, Jo. “Introduction.” Modern Confessional Writing: New Critical Essays, ed. Jo Gill. London: Routledge, 2006. 1–10.Gilman, Sander L. Fat Boys: A Slim Book. Lincoln, NE: University of Nebraska Press, 2004.———. Fat: A Cultural History of Obesity. Cambridge: Polity Press, 2008.Grit Magazine Editors. Lard: The Lost Art of Cooking with Your Grandmother’s Secret Ingredient. Kansas City: Andrews McMeel, 2012.Gwynne, Joel. Erotic Memoirs and Postfeminism: The Politics of Pleasure. Houndsmills, UK: Palgrave MacMillan, 2013.Halloran, Vivian Nun. “Biting Reality: Extreme Eating and the Fascination with the Gustatory Abject.” Iowa Journal of Cultural Studies 4 (2004): 27–42.Hamilton, Gabrielle. Blood, Bones and Butter: The Inadvertent Education of a Reluctant Chef. New York: Random House, 2013.Heart Foundation [Australia]. “To Avoid Trans Fat, Avoid Butter Says Heart Foundation: Media Release.” 27 Sep. 2010.Hill, Louella. Kitchen Creamery: Making Yogurt, Butter & Cheese at Home. San Francisco: Chronicle Books, 2015.Jordan, Pat. “Dysfunction for Dollars.” New York Times 28 July 2002.Joyne, Jennifer. Designated Fat Girl: A Memoir. Guilford, CT: Skirt!, 2010.Katzen, Mollie. The Moosewood Cookbook. Berkeley: Ten Speed Press, 1974.Klein, Stephanie. Moose: A Memoir. New York: HarperCollins, 2008.Kuffel, Frances. Passing for Thin: Losing Half My Weight and Finding My Self. New York: Broadway, 2004. Lancaster, Jen. Such a Pretty Fat: One Narcissist’s Quest to Discover If Her Life Makes Her Ass Look Big, or Why Pie Is Not the Answer. New York: New American Library/Penguin, 2008.Lay, Carol. The Big Skinny: How I Changed My Fattitude. New York: Villard Books, 2008.Levy-Navarro, Elena. “I’m the New Me: Compelled Confession in Diet Discourse.” The Journal of Popular Culture 45.2 (2012): 340–56.Library of Congress. Catalogue record 200304857. Linder, Kathryn E. “The Fat Memoir as Autopathography: Self-Representations of Embodied Fatness.” Auto/biography Studies 26.2 (2011): 219–37.Linford, Jenny. The Creamery Kitchen. London: Ryland Peters & Small, 2014.Lorah, Michael C. “Carol Lay on The Big Skinny: How I Changed My Fattitude.” Newsarama 26 Dec. 2008. Lupton, Deborah. Fat. Milton Park, UK: Routledge, 2013.Manheim, Camryn. Wake Up, I’m Fat! New York: Broadway Books, 2000.Merriam, Sharan B. Qualitative Research: A Guide to Design and Implementation. San Francisco: Jossey-Bass, 2009.McBride, Gregg. Weightless: My Life as a Fat Man and How I Escaped. Las Vegas, NV: Central Recovery Press, 2014.McLagan, Jennifer. Fat: An Appreciation of a Misunderstood Ingredient, with Recipes. Berkeley: Ten Speed Press, 2008.Milner, Jude. Fat Free: The Amazing All-True Adventures of Supersize Woman! New York: Jeremy P. Tarcher/Penguin, 2006.Mitchell, Allyson. “Big Judy: Fatness, Shame, and the Hybrid Autobiography.” Embodied Politics in Visual Autobiography, eds. Sarah Brophy and Janice Hladki. Toronto: University of Toronto Press, 2014. 64–77.Moore, Judith. Fat Girl: A True Story. Harmondsworth: Penguin, 2005. Morris, Sophie. “Fat Is Back: Rediscover the Delights of Lard, Dripping and Suet.” The Independent 12 Mar. 2009. Multiple Sclerosis Society, New York. “Books for a Better Life Awards: 2007 Finalists.” Book Reporter 2006. Okada, Toshio. Sayonara Mr. Fatty: A Geek’s Diet Memoir. Trans. Mizuho Tiyishima. New York: Vertical Inc., 2009.O’Neill, Brendan. “Misery Lit … Read On.” BBC News 17 Apr. 2007. O’Shea, Tim. “Taking Comics with Tim: Carol Lay.” Robot 6 16 Feb. 2009. Peck, Cheryl. Fat Girls and Lawn Chairs. New York: Warner Books, 2004. Phillipov, M.M. “Mastering Obesity: MasterChef Australia and the Resistance to Public Health Nutrition.” Media, Culture and Society 35.4 (2013): 506–15.Rak, Julie. Boom! Manufacturing Memoir for the Popular Market. Waterloo, ON: Wilfrid Laurier University Press, 2013.Rivenbark, Celia. You Don’t Sweat Much for a Fat Girl: Observations on Life from the Shallow End of the Pool. New York: St. Martin’s Griffin, 2011.Rothblum, Esther, and Sondra Solovay, eds. The Fat Studies Reader. New York: New York University Press, 2009.Smith, Shaun. “Jennifer McLagan on her Controversial Cookbook, Fat.” CBC News 15. Sep. 2008. Smith, Sidonie, and Julia Watson. Reading Autobiography: A Guide for Interpreting Life Narratives. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2010.Stearns, Peter N. Fat History: Bodies and Beauty in the Modern West. New York and London: New York University Press, 2002.Story, Carol Ann. “Book Review: ‘Fat Free: The Amazing All-True Adventures of Supersize Women’.” WLS Lifestyles 2007. Teller, Jean. “As American as Mom, Apple Pie & Grit.” Grit History Grit. c. 2006. Thelin, Emily Kaiser. “Aaron Wehner Transforms Ten Speed Press into Cookbook Leader.” SF Gate 7 Oct. 2014. Tomrley, Corianna, and Ann Kaloski Naylor. Fat Studies in the UK. York: Raw Nerve Books, 2009.Ugel, Edward. I’m with Fatty: Losing Fifty Pounds in Fifty Miserable Weeks. New York: Weinstein Books, 2010.Vaserfirer, Lucy. Flavored Butters: How to Make Them, Shape Them, and Use Them as Spreads, Toppings, and Sauces. Boston, MA: Harvard Common Press, 2013.Verschuren, Piet. “Case Study as a Research Strategy: Some Ambiguities and Opportunities.” International Journal of Social Research Methodology 6.2 (2003): 121–39.Wann, Marilyn. Fat!So?: Because You Don’t Have to Apologize for Your Size. Berkeley, CA: Ten Speed Press, 1998.———. Fat!So? n.d. Weitin, Thomas. “Testimony and the Rhetoric of Persuasion.” Modern Language Notes 119.3 (2004): 525–40.Zadoff, Allen. Lessons Learned on the Journey from Fat to Thin. Boston, MA: Da Capo Press, 2007.Zinsser, William, ed. Inventing the Truth: The Art and Craft of Memoir. New York: Houghton Mifflin Company, 1998.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10
Caldwell,TracyM. "Identity Making from Soap to Nuts." M/C Journal 6, no.1 (February1, 2003). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2149.
Full textAbstract:
The release of the film Fight Club (Dir. David Fincher, 1999) was met with an outpouring of contradictory reviews. From David Ansen’s [Newsweek] claim that “Fight Club is the most incendiary movie to come out of Hollywood in a long time” (Fight Club DVD insert) to LA Times’s Kenneth Turan who proclaimed Fight Club to be “…a witless mishmash of whiny, infantile philosophising and bone-crushing violence that actually thinks it’s saying something of significance” (Fight Club DVD insert), everyone, it seemed, needed to weigh in with their views. Whether you think the film is a piece of witless and excessive trash, or believe, as Fight Club novelist Chuck Palahniuk hopes “it would offer more people the idea that they could create their own lives outside the existing blueprint for happiness offered by society,” this is a film that people react strongly to (Fight Club DVD insert). Whether or not the film is successful in the new ‘blueprint’ area is debatable and one focus of this essay. It isn’t difficult to spot the focus of the film Fight Club. The title and the graphic, edgy trailers for the film leave no doubt in the viewer’s mind that this film is about fighting. But fighting what and why are the questions that unveil the deeper edge to the film, an edge that skirts the abyss of deep psychological schism: man’s alienation from man, society and self, and the position of the late twentieth century male whose gendered potentialities have become muted thanks to corporate cookie-cutter culture and the loss of a ‘hunter-gatherer’ role for men. In a nutshell, the film explores the psychic rift of the main character, unnamed for the film, but conventionally referred to as “Jack” (played by Ed Norton). Jack leads a life many late twentieth century males can identify with, a life without real grounding, focus or passion. It is the kind of life that has become a by-product of the “me” generation and corporate/consumer culture. Aside from Jack’s inability to find real satisfaction in his love life, friendships, job, or sense of self, he also suffers from an identity disorder. While there are few people who are unaware of the mind-numbing (and in some cases, audience-alienating) “twist” offered near the end of the film, it bears repeating that the compelling character of Tyler Durden (played by Brad Pitt) who shapes and influences the changes in Jack’s life is actually revealed near the end of the film as a manifestation of Jack’s alter ego. Jack and Tyler are the same person. The two conspire to start ‘Fight Club’, where men hit other men. Hard. The Club becomes an underground sensation, expanding to other communities and cities and eventually spawns the offshoot Project Mayhem whose goal it is to ultimately erase individual debt so everyone (all consumers) can start at zero. In order to manage this affair, several large buildings are slated for destruction by the Mayhem team. Of course no people will be in the buildings at the time, but all the records will be destroyed. This is the core of the film, but there are several other interesting sidelights that will become important to this discussion, including the lone female character Marla who becomes the love interest of Jack/Tyler, and the friend Bob, whom Jack meets during his insomniac foray into the seedy underworld of the self help meeting. The film itself seems to cry out for a psychoanalytic reading. Its thinly veiled references to Freudian concepts and subliminal tricks aside, it also makes the inner world of the protagonist its landscape and backdrop. In a film dominated by a psychological and psychical problem, psychoanalysis seems an excellent tool for delving more deeply into the symbols and attitudes of the piece. I have chosen both Kleinian object relations and Julia Kristeva’s understanding of abjection to help illuminate some issues in the film. Object relations helps to make clear both the divergence of personality and the emergence of a ‘repaired’ protagonist at the end of the film as Jack first creates and then destroys his alter ego. Kristeva initially explored abjection theory via literature in Powers of Horror (1982), but Barbara Creed’s Monstrous Feminine: Film, Feminism and Psychoanalysis (1993) opened wide the door for applications of the theory to film studies. Creed uses abjection to explore issues of gender in the horror film, focusing on the role and depiction of women as abject. Here, I have adapted some of her ideas and intend to explore the role of abjection in the male identification process. In this film fighting operates as both reality and metaphor, on both the physical and psychical levels, encompassing the internal and external fight within the mind and body of the protagonist. Jack’s main problem is a lack of concrete identity and self-realization. Numbed by his willing and eager participation in consumer culture and his tacit compliance with the gritty underworld of his job as an automotive ‘recall coordinator’, his life’s work is estimating the cost effectiveness of saving lives by calculating the cost of death. In Jack’s world, meaning is derived solely through the external—external products he consumes and collects. Jack’s consumer-based emasculation is expressed when he states, “Like so many others I had become a slave to the Ikea nesting instinct.” In this sentence he clarifies his disempowerment and feminisation in one swoop. Having few, if any, relationships with human beings, meaningful or otherwise, Jack never reaches a level of social maturity. His only solace comes from visiting anonymous help groups for the terminally ill. Although Jack is physically fine (aside from his insomnia) a part of him is clearly dying, as his sense of who he is in a postmodern culture is hopelessly mediated by advertisements that tell him what to be. In the absence of a father, Jack appears to have had no real role models. Made ‘soft’ by his mother, Jack exhibits a not so subtle misogyny that is illustrated through his relationship with fellow ‘tourist’ in the self-help circles, Marla Singer. Jack’s identity issues unfold via various conflicts, each of which is enmeshed in the club he starts that revolves around the physical pain of hand-to-hand, man-on-man combat. Jack’s conflicts with himself, others and society at large are all compressed within the theme and practice of fighting and the fight clubs he institutes. Fighting for Jack (and the others who join) seems the answer to life’s immediate problems. This essay looks deeply into Jack’s identity conflict, viewing it as a moment of psychic crisis in which Jack creates an alternate personality deeply steeped in and connected to the ‘abject’ in almost every way. Thus, Jack forces himself to confront the abject in himself and the world around him, dealing with abjection on several levels all with a view to expelling it to restore the ‘clean and proper’ boundaries necessary in the ‘whole’ self. Viewed though the lens of psychoanalysis, particularly Klein’s work on object relations and Kristeva’s work with abjection, allows a reading in which the film expresses the need for and accomplishment of a self-activated encounter with the abject in order to redraw ‘clean and proper’ boundaries of self. This film’s tag lines, ‘Mischief, Mayhem and Soap’—illustrate both the presence (Mischief, Mayhem) and function (Soap) of the abject—the interaction with the abject will lead to a ‘clean’ subject—a proper subject, a restored subject. Before continuing, a brief discussion of abjection and object relations and the ways in which they are utilized in this essay is essential here. One of Klein’s major propositions is that “the neonate brings into the world two main conflicting impulses: love and hate” (Mitchell 19). Each of these conflicting impulses must be dealt with, usually by either “bringing them together in order to modify the death drive along with the life drive or expelling the death drive into the outside world” (19). Along with this conflict arises the conflict of a primary relationship with the mother, which is seen as both satisfying and frustrating, and then later complicated with the addition of the father. The main conflicting love/hate binary is reflective of a number of ‘sets’ of dualities that surface when looking into the mother/child relationship. Besides love and hate, there is the ‘good’ and ‘bad’ mother, the mother as symbolic of both life and death, the symbolic (paternal) and semiotic (maternal), total oneness and total autonomy. The curious ‘split’ nature of the infant’s perception of the maternal figure recalls a kind of doppelganger, a doubling of the maternal (in positive and negative incarnations), that can be seen as abject. In the film, this informs the relationship between both Jack and Marla and Jack and Tyler, as I argue Tyler and Marla serve as parental substitutes at one part in the film. This is clarified in Jack’s statements about his relationship with the two of them: “My parents pulled this exact same act for years” and “I am six years old again, passing messages between parents.” This imaginary relationship allows Jack to re-experience some of his early identification processes, while effectively trading out the gender responsibilities to the point where Tyler symbolically takes the place of the ‘mother’ and Marla the place of the ‘father’. The result of this action is an excess of male gendered experiences in which Jack in crisis (emasculated) is surrounded by phalluses. Kristeva’s work with abjection is also important here. I am especially interested in her understanding of the mother/child relationship as connected with abjection, particularly the threat the mother represents to the child as wanting to return to a state of oneness. The abject functions in Fight Club as a means for the protagonist to re-configure his own autonomy. For Kristeva, the abject is that which is cast out in order that “I” may exist. It exists at the borders of the self and continually draws the subject into it. As the subject revolts and pulls away, its resistance cues the process of defining itself as separate, proper and autonomous. When the narrative of Jack’s life refuses to make sense to him, and his experiences seem like “a copy of a copy of a copy,” Jack turns inward for help. Kristeva says that the abject is “experienced at the peak of its strength when that subject, weary of fruitless attempts to identify with something on the outside, finds the impossible within” (5). Thus Jack ‘finds’ Tyler. The abject, [represented by Bob, Tyler and Marla in the film] is that which disturbs “identity, system, order. What does not respect borders, positions, rules” (Kristeva 4). As the abject is that which blurs boundaries borders and classification, the film itself is steeped in abject images and ideas. The discrete categories of inside/outside, asleep/awake, male/female, and self/other are continually troubled throughout the narrative. The two most confused binaries are male/female and self/other. As the film is about Jack’s own experience of emasculation it is not until the male/female gender issues are resolved that his self/other issues can be resolved. Through the re-ordering of gender he is able to take his place in society alongside Marla, finally viewed as not his mother or friend but lover. Jack Versus Himself: A Cult Of One Jack is able to re-vamp his personality through exposure to the abject and the replaying of certain key object relations moments in his childhood. He engages with this ‘inner child’ to reconnect with psychically difficult moments in which his ‘self’ emerged. Jack, however, twists the typical plot of maternal and paternal bonding in ways that speak to the underlying misogyny of the film and of late twentieth century society as well. While the story begins with both male and female characters in unnatural roles with unnatural and abject body parts, by the end of the film, these ‘abnormalities’ or abject objects are erased, ejected from the text so Jack is restored to the ‘safety’ of a compulsory heterosexuality. Bob, Tyler and Marla’s characters are three examples of gender twisting expressed in the film. In psychoanalytic literature, the child bonds first to the mother (via feeding from the breast and in-utero existence) and experiences a feeling of total oneness impossible to duplicate. Eventually the child seeks autonomy and breaks from the mother and her clinging ways with the help of the father and the phallus. So in basic terms, the female is abject, representing infantile regression and oneness, and the male represents taking the proper place in the symbolic order. When the female (mother) is denied, the male accepts his natural place in culture and society. However, in this film, Tyler (the male) is the abject presence in the text, that which threatens to consume and subsume the narrator’s personality. It is Marla, the phallic woman, who interposes herself in this dyad and becomes the correct choice for Jack, allowing him to proceed into ‘normal relations.’ Early in the film, Jack is unable to envision a female partner with whom he can open up and share, instead substituting Bob—and his doubly signified ‘bitch-tits’—as a locus of comfort. In Bob’s ample bosom, Jack finds the release he is looking for, though it is unnatural in more ways than one. The feminised Bob [testicular cancer patient] comforts and coddles Jack so much that he feels the same idyllic bliss experienced by the infant at the mother’s breast; Jack feels “lost in oblivion, dark and silent and complete.” That night he is able for the first time in months to sleep: “Babies don’t sleep this well.” This illustrates Jack’s longing for the safety and security of the mother, complicated by his inability to bond with a female, replaced with his deep need for identification with a male. Continuing the twist, it is Marla who foils Jack’s moment of infantile bliss: “She ruined everything” with her presence, Jack sneers. Jack’s regression to this infantile bliss with either man or woman would be perceived as abject, (disrupting system and order) but this particular regression is at least doubly abject because of Bob’s unnatural breasts and lack of testicles. Both Bob, and to some degree Tyler, offer abjection to Jack as a way of dealing with this complexities of autonomous living. While my argument is that Tyler takes the traditional ‘female’ role in the drama, as a figure (like Bob) who lures Jack into an unnatural oneness that must ultimately be rejected, it is true that even in his position as abject ‘female’ (mother), Tyler is overwhelmingly phallic. His ‘jobs’ consist of splicing shots of penises into films, urinating and masturbating into restaurant food and engaging in acrobatic sex with Marla. Since Marla, who occupies the position of father bringing Jack into society away from the influence of Tyler, is also coded phallic, Jack’s world is overwhelmingly symbolically male. This appears to be a response to the overwhelming physical presence of Jack’s mother of which Tyler comments, “We’re a generation of men raised by women. I am wondering if another woman is really the answer we need?” During this same scene, Jack clarifies his regressive dilemma: “I can’t get married, I am a thirty year old boy.” Thus while Tyler campaigns for a world without women, Jack must decide if this is the correct way to go. Immersion in the world of uber-maleness only seems to make his life worse. It is only after he ‘kills’ Tyler and accepts Marla as a partner that he can feel successful. In another help meeting, one of the guided meditations emphasizes his regression by asking him to go to his “cave” and locate his “power animal.” This early in the film, Jack can only envision his power animal as a rather silly penguin, which, although phallic to some extent, is undercut by the fact that it speaks with a child’s voice. In the next visualization of the ‘power animal’, the animal becomes Marla—clarifying her influence over Jack’s subconscious. The threat of Marla’s sexuality is on one level explored with Jack’s counterpart Tyler, the one who dares to go where Jack will not, but their encounters are not shown in a ‘natural’ or fully mature light. They are instead equated with childhood experimentation and regressive fantasies as Marla responds that she “hasn’t been fucked like that since grade school” and Tyler proclaims the relationship is mere “sportfucking.” It is Tyler who discovers Marla’s oversized dildo proudly displayed on a dresser, of which she states “Don’t worry its not a threat to you.” This phallicized Marla refers to herself as “infectious human waste,” clearly abject. Marla’s power must be muted before Jack can truly relate to her. This is illustrated in two separate ‘visions’ of sexual intercourse—one between Marla and Tyler early in the film in which Marla assumes the dominant position, and then later near the end of the film when the same encounter is replayed with Jack taking Tyler’s place, Marla now in the standard missionary position on her back: Proper. Jack’s struggle with self is played out via his relationship with Tyler (and Marla to some degree). Once Jack has been exposed to the various levels of abject behaviour offered by Tyler and Project Mayhem, he chooses to go it alone, no longer needing the double he himself created. After experiencing and rejecting the abject, Jack redraws his boundaries and cleanses his soul. Jack Versus Society—The Personal Is Political Jack’s personal struggle becomes political—and communal. Another attempt at forming identity, Fight Club is bound to fail because it offers not autonomy but a group identity substituted for an individual one. While Jack loathes his ‘single serving life’ before Fight Club, he must come to realize that a group identity brings more problems than solutions in an identity crisis. While the comfort of ‘oneness’ is alluring, it is also abject. As Jack is able to finally refuse the safely and oneness offered by Tyler’s existence, he must also deny the safety in numbers offered by Fight Club itself. The cult he creates swallows members whole, excreting them as the “all singing all dancing crap of the world.” They eat, drink and sleep Fight Club and eventually its ‘evolutionary’ offshoot, Project Mayhem. During his involvement with Fight Club and Project Mayhem, Jack is exposed to three levels of abjection including food loathing, bodily wastes, and the corpse, each of which threaten to draw him to the “place where meaning collapses” (Kristeva 2). Jack’s first experience involves Tyler’s (a)vocation as a waiter who urinates and probably masturbates into patrons’ food. This mingling of bodily wastes and nourishment represents the most elementary form of abjection: food loathing. While Jack appears amused at Tyler’s antics in the beginning, by the end of the film, he illustrates his movement closer to self-identification, by calling for “clean food, please” signalling his alliance with the clean and proper. Bodily wastes, the internal made visible, represent the most extended contact Jack has with the abject. These experiences, when what is properly outside ends up inside and vice versa, begin with bloody hand-to-hand combat, including Tyler’s vomiting of blood into the mouth of an unwilling Fight Club participant “Lou”, causing another witness to vomit as well. The physical aversion to abject images (blood, pus, excrement) is part of the redrawing of self—the abject is ejected –via nausea/vomiting. Kristeva explains: “I give birth to myself amid the violence of sobs, of vomit” (3). The images continue to pile up as Jack describes life in the Paper Street house: “What a shit hole.” The house slowly decomposes around them, leaking and mouldy, releasing its own special smell: the rot of a “warm stale refrigerator” mixed with the “fart smell of steam” from a nearby industrial plant. While at Paper Street, Tyler decides to make soap. Soap in itself is an agent of cleanliness, but in this context it is abject and defiled by being composed of human waste. In a deeply abject moment, Jack is accidentally covered in refuse that spills from a ripped bag full of human fat pilfered from a liposuction clinic. Even at this profoundly disturbing moment, Jack is unwilling to give up his associations with Tyler and Project Mayhem. It is only after his encounter with a corpse that he changes his tune. While Fight Club attempted to blur physical boundaries via hand-to-hand combat and exchange of blood and blows, Project Mayhem threatens the psychic boundaries of self, a deeper danger. While a loud speaker drones “we are all part of the same compost heap” and a fellow occupant reminds Jack “In project mayhem we have no names,” Jack realizes he is truly losing himself, not gaining strength. Mayhem’s goal of ‘oneness’, like the maternal and infant experience, is exposed via slogans like “you are not a beautiful and unique snowflake. You are the same decaying organic matter as everything else.” Tyler finally puts his cards on the table and asks Jack to “stop trying to control everything and just let go.” For Kristeva, “If dung signifies the other side of the border, the place where I am not and which permits me to be, the corpse, the most sickening of wastes, is a border that has encroached upon everything”(3). The corpse of Bob causes Jack to confront the boundaries of life and death, both spiritual and physical, as he opens his eyes to the damaging effects of the cult-like environment into which he has fallen. Jack’s momentary indecision morphs into action after Bob’s death becomes just one more mantra for the zombie-like Project Mayhemers to chant: “His name was Robert Paulson.” Jack’s internal and external struggles are compressed into one moment when he commits homo(sui)cide. Placing a gun in his mouth, he attempts to rid himself of Tyler forever, his final words to Tyler: “My eyes are open now”. At this point, Jack is psychically ready to take charge of his life and confidently eject the abject from the narrative of his life. He wants no more to do with Project Mayhem gang and is reunited with Marla with whom he finally appears ready to have a fully realized relationship. His masculinity and identity restoration are made blindingly apparent by the final splice in the film—the image of Marla and Jack hand in hand overlooking the new view out of the tower, spliced with the shot of a semi-erect penis—back to shot of Marla and Jack. The message is clear: Jack is a man, he has a woman, and he knows who he is because of it. While Fight Club novelist Palahniuk hopes the film offers options for life “outside the existing blueprint offered by society” (Fight Club DVD insert). On the other hand, it’s unclear how well the film pulls this off. On one hand, its lambasting of the numbing effects of blind and excessive consumerism seems well explored, it’s unclear what options really surface by the end of the film. Although many targeted buildings have been destroyed, through which the viewer can assume some or even most records of individual debt were erased, the building in which Marla and Jack stand (initially slated for destruction) remains. Perhaps this is meant to signify the impossibility of true financial equality in American society. But it seems to me that the more pressing issues are not the ones openly addressed in the film (that of money and consumerism) but rather the more internalised issues of self-actualisation, gender identity and contentment. In a postmodern space ripe for the redrawing and redefinition of gender stereotypes, this film carefully reinscribes not only compulsory heterosexuality but also the rigid boundaries of acceptable male and female behaviour. For this film, the safest route to repairing male identity and self-hood threatened by the emasculating practices of a consumer culture is a route back. Back to infantile and childhood fantasy. While it dances provocatively around the edges of accepting a man with ‘bitch tits’ and a woman with a dick, ultimately Bob is killed and Marla reclaimed by Jack in an ‘I’m ok you’re ok’ final scene: “Look at me Marla, I am really OK”. Jack’s immersion in an all male cult(ure) is eschewed for the comfort of real breasts. Works Cited Creed, Barbara. The Monstrous Feminine: Film, Feminism and Psychoanalysis. New York: Routledge, 1993. Fight Club. Dir. David Fincher. 1999. Fight Club DVD edition. Dir. David Fincher. 2000. Kristeva, Julia. Powers of Horror: An Essay On Abjection. New York: Columbia Press: 1982. Mitchell, Juliet. The Selected Melanie Klein. New York: The Free Press, 1986. Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Caldwell, Tracy M.. "Identity Making from Soap to Nuts" M/C: A Journal of Media and Culture 6.1 (2003). Dn Month Year < http://www.media-culture.org.au/0302/10-identitymaking.php>. APA Style Caldwell, T. M., (2003, Feb 26). Identity Making from Soap to Nuts. M/C: A Journal of Media and Culture, 6,(1). Retrieved Month Dn, Year, from http://www.media-culture.org.au/0302/10-identitymaking.html
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11
Hookway, Nicholas. "Tasting the Ethical: Vegetarianism as Modern Re-Enchantment." M/C Journal 17, no.1 (March18, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.759.
Full textAbstract:
Introduction There is, as Andrew Rowan dubs it, a “constant paradox” in the way we treat, relate to, and consume animals in our everyday lives (Arluke and Sanders 4). This paper examines this paradox in relation to the rise of vegetarianism as a new taste and consumer culture in the West. The first part of the paper, drawing upon Bourdieu, argues that vegetarian “taste” is fundamentally a social practice linked to class and gender. It then offers a preliminary theoretical sketch of the sociological drivers and consequences of vegetarianism in late-modernity, drawing on social theory. Having established the theoretical framework, the second part of the paper turns to an empirical analysis of the moral motivations and experiences of a selection of Australian bloggers. The key argument is that the bloggers narrate vegetarianism as a taste practice that entangles self-care with a larger assemblage of non-human responsibility that works to re-enchant a demoralised consumer modernity. Vegetarianism as Taste Practice “Taste classifies, and it classifies the classifier”, Pierre Bourdieu famously claimed (xxix). Bourdieu demonstrated the classificatory power of taste not only in relation to music, home décor, and art but also in relation to food. Taste, for Bourdieu, is a social process by which people actively communicate social position through classification of the judgements and preferences of both themselves and others. For example, he highlighted how the working-class dislike for fish was part of a wider class system of dispositions where the middle-class favour “the light, the refined and the delicate” defined in negation of working-class taste for “the heavy, the fat and the coarse” (182–83). How then do we read vegetarianism as a taste practice? First, we need to take Bourdieu’s point that vegetarianism is not simply an expression of personal preference, but is a social practice that articulates identity, group membership, and systems of cultural distinction. Bourdieu, while not writing about vegetarianism, did link meat eating to masculine and working-class displays of embodied strength and power—“warrior food”, as Nietzsche called it (Bennett 141). Meat, Bourdieu wrote, was “nourishing food par excellence, strong and strong-making, giving vigour, blood, and health is the dish for men” (190). On this reading, meat avoidance can be located as part of a middle-class taste for the “light” and the “healthy” but also a rejection of working-class and masculine food taste practices. Vegetarianism, like buying fair-trade, organic, and eco-friendly, might be theorised as a symbolic device for enacting middle-class displays of cultural distinction based on claims to moral purity and virtue. On the gender front, female vegetarians conform to taste trends for middle-class women—light, not fattening, and healthy—whereas for men, vegetarianism is linked to the rejection of “hegemonic” masculinity and patriarchy (Bourdieu; Connell). Empirical research partially lends support to this depiction, showing that vegetarianism is predominantly practiced by female, middle-class, university-qualified professionals working in service-sector or white-collar occupations (RealEat; Keane and Willetts). This kind of Bourdieuian analysis is important in drawing attention to the social configurations of vegetarianism as a taste practice. It, however, misses the ethical substance of vegetarianism and the wider social and cultural changes that are driving its growth in the West. The following section addresses this gap. Theorising Vegetarianism Adrian Franklin explains the growth of vegetarianism in the last part of the 20th century as part of a process of “de-centring” human-animal relations in conditions of late-modernity. Franklin suggests that vegetarianism is part of a wider social and cultural shift where animals make new types of moral claims on humans as they form closer and more intimate emotional bonds. He argues that in the context of widespread feelings of moral decline and disorder, animals are constructed as morally pure and innocent, and humans morally blameworthy and destructive (Franklin 196). From this perspective, vegetarianism is less about an ethical regards for animals but more about what animals reveal about human moral worlds: the reflections are less about an ethical consideration of the “Other” and more about a moral consideration of “ourselves” (Franklin 196). A sticker plastered on the door of my local vegetarian café encapsulates this perspective: it reads, “humans are the real pests.” Unlike Bourdieu and Franklin, Tester is important in moving from a narrow focus on what humans “do” with animals as symbolic or communicative acts to the ethical significance of vegetarianism. Tester makes a critical distinction between the “ethical” and “lifestyle” vegetarian. In Tester’s terms, the “lifestyle” vegetarian avoids meat for health and well-being reasons while the “ethical” vegetarian is concerned for the ethical treatment of animals. The “lifestyle” vegetarian is problematic for Tester due to “the being of the ethical conduct of life” being substituted for “the doing of the consumer” (218). Vegetarianism becomes emptied of moral meaning as it turns into big business marked by the growth of a multi-billion dollar faux meat industry, trendy vegetarian restaurants, lifestyle converts, and celebrity endorsements. In “lifestyle” mode, Tester argues, vegetarian concern for animal cruelty, slaughter, and death is colonised by a narcissistic concern for slimming, youth, and health—for the promotion of a contented consumer self (Humphery). Although Tester highlights the ethical substance of vegetarianism and the challenges it faces in a consumer world, like the rest of the accounts, it tends to be anthropocentric. Animals tend to speak solely to human worlds, ignoring the vitality and “distributed agency” (Bennett 38) of the non-human. The non-human animal tends to be construed as a passive and inert resource existing solely for human intentionality, rather than acknowledging their “vital power” and “liveliness” outside human agendas (133). Bennett claims that eating highlights the inseparability of humans and edible matter, and the capacity for both human and nonhuman bodies to effect social and political change. She proposes that through a greater sense of ourselves as entwined with, and part of, nature as physical entities, we can enchant the world and become energised as co-participants. Here vegetarianism can be understood as part of recognition of the “assemblage” of human and non-human actions, where self, body, nature and planet become mutually constituting and supportive. Vegetarian taste is not just about middle-class concerns for distinction, but an ethics of the non-human. What does vegetarianism as an ethical taste practice look like “on the ground”? What are the moral motivations for becoming vegetarian, and how is this understood and experienced? What roles do lifestyle and ethical motivations play in vegetarian eating behaviours? In the following section, I turn to a selection of Australian bloggers to make a modest contribution to understanding these questions in the contemporary Australian context. The bloggers are taken from a wider study that analysed 44 urban Australian blogs as part of a project on everyday Australian moralities. The blogs were sampled from the blog hosting website LiveJournal (LJ) between 2006 and 2007. Blog usernames used have been fictionalised to maintain anonymity. Specifically, I focus on a selection of three blog case studies: Universal_cloak, a 32-year-old female artistic designer from Melbourne, Starbright, a 28-year-old female student from Brisbane, and Snig, a 25-year-old male paramedic from Melbourne. The bloggers are a representative selection from a wider sample of blog writing on vegetarianism and human-animal relations. The blog narratives complicate Tester’s simplistic distinction between the “ethical” and “lifestyle” vegetarian, articulating vegetarianism as form of ethical practice that works to morally enchant the world in a dialogue between self-improvement, personal well-being, and ethical relationships with animals and the planet (Taylor). Vegetarianism in Practice: “Positive for Me, Positive for Others” Universal_cloak writes how “being hippy—wearing hippy clothes, eating healthy organic food and being full of positive energy” makes her “feel healthier […] like I’m doing a better thing for the world (society in particular) […] like I’m doing something good”. Being “authentic” to a “hippy” identity—“being true to herself”—is connected for Universal_cloak to a wider concern for the non-human—for animals, nature, and the planet. An important component of this link between self-fulfilment and “doing a better thing for the world” is not eating the “corpses of animals.” Universal_cloak describes this in detail, at the same time underlining the environmental dimensions of her vegetarianism: I feel sick to my stomach to think that an animal dies so I can eat. Why is it any different to feel the same way that people are abused, tortured and killed, that eco-systems are ravaged and torn up and irreversibly damaged, just so I can have the choice of four kinds of marinated tuna in a can? So I can have two newsagents to choose from? So I can have Alice Cooper iron-on patches, miniature plastic bowling pins, disposable cameras, instant oats, microwavable popcorn, extra-soft, quilted and fucking fragranced toilet paper? McDonalds fucking everywhere [...] ugh, I can't take it. I need to go to bed. No wonder depression is on the rise—we have a kingdom of putrid revulsion to look down upon. Vegetarianism figures for Universal_cloak as a form of ethical consumption that enables resistance to feelings of modern demoralisation, to the feeling of being “swallowed up by the great hulky polluted monster, with ads and consumer shit everywhere around you.” For Universal_cloak, vegetarianism works to both critique and re-enchant modernity: a way of saying “she doesn’t agree with the modern world” but also building a “better world around herself.” She writes that following her “ideal diet” of “fair-trade, veg-o, organic and local” and not “white bread and processed meat” gives her a strong sense of “staving off her fear that I’m fucking up the planet”. Universal_cloak locates vegetarianism within an assemblage of self-interest, nutritional advantage, ecological sustainability, and anti-consumerism (Bennett). Universal_cloak, as Tester distinguishes, is neither a straightforward “lifestyle vegetarian” or “ethical vegetarian” (218), neither avoiding meat-eating solely because of reasons to do with health, well-being, and risk avoidance or due to an ethical regard for the being of animals. Universal_cloak shows up Tester’s critique on two fronts. First, she highlights how vegetarianism comes alive in an assemblage that includes not only the needs of the non-human animal but also the materiality of food production, marketing, consumerism, and issues of ecological unsustainability. Universal_Cloak’s practice reflects a wider “greening of the ‘vegetarian assemblage’.” As an advertisement on the Australian Vegetarian Society’s website states: “reduce your eco footprint—GO VEGO.” Secondly, Universal_cloak underscores how Tester is bound to an overly pessimistic reading of contemporary lifestyle cultures of well-being or self-improvement. Tester reads the “lifestyle vegetarian,” focused on well-being and health, as morally inferior. In contrast, Universal_cloak reveals how vegetarianism built around a culture of self-improvement—being true to her “hippy” identity—connects her to a larger web of interacting material flows and forces constituted between self, body, non-human animals, and planetary concern. As Bennett argues, recognising the entanglement of self within a larger assemblage of the non-human means that self-interest is refashioned as ecological and interconnected (119). Starbright, a 28-year-old woman from Brisbane and newly practising Buddhist, further captures the expansion of self-interest within the larger aggregate of ecological and non-human concern. Picking up a copy of Peter Singer’s call to arms Animal Liberation in a second-hand bookshop while travelling in Laos, Starbright describes how she initially decided to make “a firm decision to stick to vegetarianism.” Now a devoted vegan, Starbright abstains from eating and using “anything that comes from an animal”, including clothing and footwear (e.g., wool, silk, and leather), food sources such as eggs, milk, honey or cochineal (red dye from beetles) and cosmetic products that may either contain animal derivatives or have been tested on animals. While requiring rigorous discipline and regulation of the self—a kind of secular version of Weber’s Protestant ascetic—Starbright depicts her decision to become vegan as being “one of the easiest and most rewarding changes I've made in my life.” In explaining this, Starbright, in a manner similar to that of Universal_cloak, invokes the interconnections between humans and ecological and animal life as the basis of her moral motivation. She writes: “I’m just another well-informed individual who has discovered the virtues of not eating meat, like being environmentally and ethically aware.” Starbright positions her choice not to eat meat as both an ethical and political act, which compounds to improve the lives of both human and non-human animals: If I don’t support the meat industry, I make a tiny dent in the consumption rate. Others around me take on vegetarianism, and the effect increases. Others eat less meat around me, and the dent gets slightly bigger [...] Less grazing land needed means less environmental destruction as well. Less crops to feed the animals as well. Veganism is a “rewarding change” not only because “its good to reduce suffering” but also because it is “positive to [her] health”, that she is “happier now” and she “get[s] a positive feeling out of it.” Starbright adds: “it just makes me happy, and it reduces the suffering in the world—that’s the main reason I do it.” Vegetarianism enables Starbright to engage in clearly defined morally “good works,” where there is mutual reinforcement of the “feel-good factor” (Franklin 36) between personal wellbeing and “care for the Other” (Bauman 8): “it just seems positive for me, and positive for others.” This is a form of care not perpetuating a human centred approach, which Bennett (88) warns against, but one that recognises the entanglement of human lives with non-human lives—where humans are called upon to recognise that the plight of animals and the environment is also our own plight. Snig similarly places his practice of vegetarianism within a dialectic of self-fulfilment and interconnection with the non-human world. For him, vegetarianism is about maintaining what he refers to as “internal balance,” enabling him to avoid “over-filling” his “physical needs” bucket at the expense of his “emotional bucket.” Snig believes that much of the “physical or psychic illness, unhappiness and dissatisfaction” experienced in the contemporary West is due to an “over-filling” or “over-satisfaction of one at the expense of another.” Accordingly, he advocates the “positive effects” of “filling the emotional bucket” by “doing good works” which downplay the negative psychological consequences of an “excess of sex but no romantic love” and an “excess of shallow entertainment but no deeper intellectual life.” Snig writes: If you put yourself in a position where you have a greater capacity to do good works, the path to do so becomes easier. But if you’re hopelessly mired in your own filth, any benefit you do to the world will be by accident. If you’re so locked up in your tiny little world of tv-fast-food-boring job, you can’t see what the big wide world has to offer, and what you have to offer it. Step outside and it can become much clearer. Similar to Universal_cloak, there is an emphasis in Snig’s blog on how “doing good works” (which includes vegetarianism, alongside working as a paramedic, living in small flat in the city, and volunteering on conservation projects) enables a kind of moral renewal in a perceived demoralised consumer modernity. Abstaining from eating meat—sometimes alone, but often in conjunction with a range of other eco-friendly acts—works as a way of distancing oneself, of “stepping outside,” from the excess and waste of modernity and a practical way of “doing good,” of “trying to make a better world.” Conclusion This paper has analysed vegetarianism as a contemporary taste and consumer practice. Drawing upon Bourdieu, the first part argued that it is important to recognise vegetarianism as a taste practice with distinct social configurations that are classed and gendered. Vegetarianism is linked to taste as a vehicle of distinction, making and reinforcing social divisions and distance. In such an analysis, Vegetarianism aligns with feminine and middle-class notions of food as “light, healthy and non-fattening” and for men can figure as a rejection of dominant forms of masculinity. It was argued that while Bourdieu is useful for highlighting the social dimensions of taste, this form of analysis underplays the ethical substance of vegetarianism and the wider drivers of change in contemporary human–animal relations. Here the paper drew upon the work of Franklin, Tester, and Bennett. The first two authors underline the tensions between ethics, consumerism, and lifestyle in late-modernity while Bennett highlights the distribution of agency across human/non-human “assemblages.” This theoretical background was used as a framework to investigate blogged accounts of vegetarianism. The bloggers highlight how vegetarianism works as a moral space for performing “good works” and re-enchanting a demoralised consumer modernity. In Universal_cloak’s words, vegetarianism serves as a way of saying “you don’t agree with the modern world”. Critiquing Tester’s distinction between the “lifestyle” and “ethical” vegetarian, the bloggers show how vegetarianism/veganism is constituted in a complex assemblage between health, personal well-being, animal, and environmental concerns. Drawing upon Bennett, it was suggested that vegetarianism emerges as part of a refashioning of self-interest where concerns for self and personal wellbeing are articulated within wider concerns for nature, animals and the planet. This paper raises bigger questions concerning how animals enter into human lives as “particular” Others in conditions of growing human–animal closeness. For example, to what extent will responsibility for and with the non-human grow and how will this impact upon meat eating in the West? Will vegetarianism flourish as part of contemporary middle-class taste trends toward “green,” “healthy,” and “organic” consumption? The question remains whether vegetarianism will primarily be an expression of middle-class distinction or part of a genuine ecological sensibility where the non-human—both animal and planetary—play a significant role in the working out of moral sensibilities. Perhaps Universal_cloak’s practice of vegetarianism provides an important model, where contemporary concern for self-fulfilment, health, and well-being are articulated within a large assemblage of interdependence and connection with animals, nature and the environment. The recent UN recommendation to either reduce meat-intake or adopt a plant-based diet to minimise carbon emissions (Steinfeld et al.) suggests that the nexus between human, animal, and environmental responsibility is, and will continue to be, central to everyday moral negotiation in late-modernity. References Arluke, Arnold, and Clinton R. Sanders. Regarding Animals. Philadelphia: Temple UP, 1996. Bauman, Zygmunt. Postmodern Ethics. Oxford: Blackwell, 1993. Bennett, Jane. Vibrant Matter: A Political Ecology of Things. Duke UP, 2010. Bourdieu, Pierre. Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste. Harvard UP, 1984. Franklin, Adrian. Animals and Modern Cultures: A Sociology of Human–Animal Relations in Modernity. London: Sage, 1999.Humphrey, Kim. Excess: Anti-Consumerism in the West. Cambridge: Polity, 2009. Keane, Anne, and Anna Willets. Concepts of Healthy Eating: An Anthropological Investigation in South-East London. London: Goldsmiths College, 1996. RealEat Survey Office. The RealEat Survey 1984–1993: Changing Attitudes to Meat Consumption. London: Vegetarian Society, 1995. Steinfeld, Henning, Pierre Gerber, Tom Wassenaar, Vincent Castel, Mauricio Rosales, M. and Cees de Haan. “LiveStock’s Long Shadow: Environmental Issues and Options”. Food and Agriculture Organisation of the United Nations (2006). 10 Jan. 2014 ‹http://www.fao.org/docrep/010/a0701e/a0701e00.HTM›. Taylor, Charles. The Ethics of Authenticity. Cambridge: Harvard UP, 1992. Tester, Keith. “The Moral Malaise of McDonaldization: The Values of Vegetarianism”. Resisting McDonaldization. Ed. Barry Smart. London: Sage, 1999. 207–222.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12
Verma, Rabindra Kumar. "Book Review." East European Journal of Psycholinguistics 7, no.1 (June30, 2020). http://dx.doi.org/10.29038/eejpl.2020.7.1.kum.
Full textAbstract:
Susheel Kumar Sharma’s Unwinding Self: A Collection of Poems. Cuttack: Vishvanatha Kaviraj Institute, 2020, ISBN: 978-81-943450-3-9, Paperback, pp. viii + 152. Like his earlier collection, The Door is Half Open, Susheel Kumar Sharma’s Unwinding Self: A Collection of Poems has three sections consisting of forty-two poems of varied length and style, a detailed Glossary mainly on the proper nouns from Indian culture and tradition and seven Afterwords from the pens of the trained readers from different countries of four continents. The structure of the book is circular. The first poem “Snapshots” indicates fifteen kaleidoscopic patterns of different moods of life in about fifteen words each. It seems to be a rumination on the variegated images of everyday experiences ranging from individual concerns to spiritual values. Art-wise, they can be called mini-micro-poems as is the last poem of the book. While the character limit in a micro poem is generally 140 (the character limit on Twitter) Susheel has used just around 65 in each of these poems. Naturally, imagery, symbolism and cinematic technique play a great role in this case. In “The End of the Road” the poet depicts his individual experiences particularly changing scenario of the world. He seems to be worried about his eyesight getting weak with the passage of time, simultaneously he contrasts the weakness of his eyesight with the hypocrisy permeating the human life. He compares his diminishing eyesight to Milton and shows his fear as if he will get blind. He changes his spectacles six times to clear his vision and see the plurality of a reality in human life. It is an irony on the changing aspects of human life causing miseries to the humanity. At the end of the poem, the poet admits the huge changes based on the sham principles: “The world has lost its original colour” (4). The concluding lines of the poem make a mockery of the people who are not able to recognise reality in the right perspective. The poem “Durga Puja in 2013” deals with the celebration of the festival “Durga Puja” popular in the Hindu religion. The poet’s urge to be with Ma Durga shows his dedication towards the Goddess Durga, whom he addresses with different names like ‘Mai’, ‘Ma’ and ‘Mother’. He worships her power and expresses deep reverence for annihilating the evil-spirits. The festival Durga Puja also reminds people of victory of the goddess on the elusive demons in the battlefield. “Chasing a Dream on the Ganges” is another poem having spiritual overtones. Similarly, the poem “Akshya Tritya” has religious and spiritual connotations. It reflects curiosity of people for celebration of “Akshya Tritya” with enthusiasm. But the political and economic overtones cannot be ignored as the poem ends with the remarkable comments: The GDP may go up on this day; Even, Budia is able to Eat to his fill; Panditji can blow his Conch shell with full might. Outside, somebody is asking for votes; Somebody is urging others to vote. I shall vote for Akshya Tritya. (65-66) “On Reading Langston Hughes’ ‘Theme for English B’” is a long poem in the collection. In this poem, the poet reveals a learner’s craving for learning, perhaps who comes from an extremely poor background to pursue his dreams of higher education. The poet considers the learner’s plights of early childhood, school education and evolutionary spirit. He associates it with Dronacharya and Eklavya to describe the mythical system of education. He does not want to be burdened with the self-guilt by denying the student to be his ‘guru’ therefore, he accepts the challenge to change his life. Finally, he shows his sympathy towards the learner and decides to be the ‘guru’: “It is better to face/A challenge and change/Than to be burden with a life/Of self-guilt. /I put my signatures on his form willy-nilly” (11). The poem “The Destitute” is an ironical presentation of the modern ways of living seeking pleasure in the exotic locations all over the world. It portrays the life of a person who has to leave his motherland for earning his livelihood, and has to face an irreparable loss affecting moral virtues, lifestyle, health and sometimes resulting in deaths. The poem “The Black Experience” deals with the suppression of the Africans by the white people. The poem “Me, A Black Doxy”, perhaps points out the dilemma of a black woman whether she should prostitute herself or not, to earn her livelihood. Perhaps, her deep consciousness about her self-esteem does not allow her to indulge in it but she thinks that she is not alone in objectifying herself for money in the street. Her voice resonates repeatedly with the guilt of her indulgence on the filthy streets: At the dining time Me not alone? In the crowded street Me not alone? They ’ave white, grey, pink hair Me ’ave black hair – me not alone There’s a crowd with black hair. Me ’ave no black money Me not alone? (14) The poem “Thus Spake a Woman” is structured in five sections having expressions of the different aspects of a woman’s love designs. It depicts a woman’s dreams and her attraction towards her lover. The auditory images like “strings of a violin”, “music of the violin” and “clinch in my fist” multiply intensity of her feelings. With development of the poem, her dreams seem to be shattered and sadness know the doors of her dreamland. Finally, she is confronted with sadness and is taken back to the past memories reminding her of the difficult situations she had faced. Replete with poetic irony, “Bubli Poems” presents the journey of a female, who, from the formative years of her life to womanhood, experienced gender stereotypes, biased sociocultural practices, and ephemeral happiness on the faces of other girls around her. The poem showcases the transformation of a village girl into a New Woman, who dreams her existence in all types of luxurious belongings rather than identifying her independent existence and finding out her own ways of living. Her dreams lead her to social mobility through education, friendships, and the freedom that she gains from her parents, family, society and culture. She attempts her luck in the different walks of human life, particularly singing and dancing and imagines her social status and wide popularity similar to those of the famous Indian actresses viz. Katrina and Madhuri Dixit: “One day Bubli was standing before the mirror/Putting on a jeans and jacket and shaking her hips/She was trying to be a local Katrina” (41). She readily bears the freakish behaviour of the rustic/uncultured lads, derogatory comments, and physical assaults in order to fulfil her expectations and achieves her individual freedom. Having enjoyed all the worldly happiness and fashionable life, ultimately, she is confronted with the evils designs around her which make her worried, as if she is ignorant of the world replete with the evils and agonies: “Bubli was ignorant of her agony and the lost calm” (42). The examples of direct poetic irony and ironic expressions of the socio-cultural evils, and the different governing bodies globally, are explicit in this poem: “Bubli is a leader/What though if a cheerleader./The news makes her family happy.”(40), “Others were blaming the Vice-Chancellor/ Some others the system;/ Some the freedom given to girls;”(45), and “Some blame poverty; some the IMF;/ Some the UN; some the environment;/ Some the arms race; some the crony’s lust;/ Some the US’s craving for power;/Some the UK’s greed. (46-47). Finally, Bubli finds that her imaginative world is fragile. She gives up her corporeal dreams which have taken the peace of her mind away. She yearns for shelter in the temples and churches and surrenders herself before deities praying for her liberation: “Jai Kali,/ Jai Mahakali, Jai Ma, Jai Jagaddhatri,/ Save me, save the world.” (47). In the poem “The Unlucky”, the poet jibes at those who are lethargic in reading. He identifies four kinds of readers and places himself in the fourth category by rating himself a ‘poor’ reader. The first three categories remind the readers of William Shakespeare’s statement “Some are born great, some achieve greatness, and some have greatness thrust upon them.” At the end of the poem, the poet questions himself for being a poet and teacher. The question itself reflects on his ironic presentation of himself as a poor reader because a poet’s wisdom is compared with that of the philosopher and everybody worships and bows before a teacher, a “guru”, in the Indian tradition. The poet is considered the embodiment of both. The poet’s unfulfilled wish to have been born in Prayagraj is indexed with compunction when the poem ends with the question “Why was I not born in Prayagraj?” (52). Ending with a question mark, the last line of the poem expresses his desire for perfection. The next poem, “Saying Goodbye”, is elegiac in tone and has an allusion to Thomas Gray’s “The Elegy Written in a Country Churchyard” in the line “When the curfew tolls the knell of the parting day”; it ends with a question mark. The poem seems to be a depiction of the essence and immortality of ‘time’. Reflecting on the poet’s consideration of the power and beauty of ‘time’, Pradeep Kumar Patra rightly points out, “It is such a phenomena that nobody can turn away from it. The moment is both beautiful as well as ferocious. It beautifies and showcases everything and at the same time pulls everything down when necessary” (146). Apparently, the poem “The Kerala Flood 2018”is an expression of emotions at the disaster caused by the flood in 2018. By reminding of Gandhi’s tenets to be followed by people for the sake of morality and humankind, the poet makes an implicit criticism of the pretentions, and violation of pledges made by people to care of other beings, particularly, cow that is worshiped as “mother” and is considered to be a symbol of fertility, peace and holiness in Hinduism as well as the Buddhist culture. The poet also denigrates people who deliberately ignore the sanctity of the human life in Hinduism and slaughter the animal cow to satisfy their appetites. In the poem, the carnivorous are criticized explicitly, but those who pretend to be herbivorous are decried as shams: If a cow is sacrosanct And people eat beef One has to take a side. Some of the friends chose to Side with cow and others With the beef-eaters. Some were more human They chose both. (55) The poet infuses positivity into the minds of the Indian people. Perhaps, he thinks that, for Indians, poverty, ignorance, dirt and mud are not taboos as if they are habitual to forbear evils by their instincts. They readily accept them and live their lives happily with pride considering their deity as the preserver of their lives. The poem “A Family by the Road” is an example of such beliefs, in which the poet lavishes most of his poetic depiction on the significance of the Lord Shiva, the preserver of people in Hinduism: Let me enjoy my freedom. I am proud of my poverty. I am proud of my ignorance. I am proud of my dirt. I have a home because of these. I am proud of my home. My future is writ on the walls Of your houses My family shall stay in the mud. After all, somebody is needed To clean the dirt as well. I am Shiva, Shivoham. (73) In the poem “Kabir’s Chadar”, the poet invokes several virtues to back up his faith in spirituality and simplicity. He draws a line of merit and virtue between Kabir’s Chadar which is ‘white’ and his own which is “thickly woven” and “Patterned with various beautiful designs/ In dark but shining colours” (50). The poet expresses his views on Kabir’s ‘white’ Chadar symbolically to inculcate the sense of purity, fortitude, spirituality, and righteousness among people. The purpose of his direct comparison between them is to refute artificiality, guilt and evil intents of humanity, and propagate spiritual purity, the stark simplicities of our old way of life, and follow the patience of a saint like Kabir. The poem “Distancing” is a statement of poetic irony on the city having two different names known as Bombay and Mumbai. The poet sneers at its existence in Atlas. Although the poet portraits the historical events jeering at the distancing between the two cities as if they are really different, yet the poet’s prophetic anticipation about the spread of the COVID-19 in India cannot be denied prima facie. The poet’s overwhelming opinions on the overcrowded city of Bombay warn humankind to rescue their lives. Even though the poem seems to have individual expressions of the poet, leaves a message of distancing to be understood by the people for their safety against the uneven things. The poem “Crowded Locals” seems to be a sequel to the poem “Distancing”. Although the poet’s purpose, and appeal to the commonplace for distancing cannot be affirmed by the readers yet his remarks on the overcrowded cities like in Mumbai (“Crowded Locals”), foresee some risk to the humankind. In the poem “Crowded Locals”, he details the mobility of people from one place to another, having dreams in their eyes and puzzles in their minds for their livelihood while feeling insecure especially, pickpockets, thieves and strangers. The poet also makes sneering comments on the body odour of people travelling in first class. However, these two poems have become a novel contribution for social distancing to fight against the COVID-19. In the poem “Buy Books, Not Diamonds” the poet makes an ironical interpretation of social anarchy, political upheaval, and threat of violence. In this poem, the poet vies attention of the readers towards the socio-cultural anarchy, especially, anarchy falls on the academic institutions in the western countries where capitalism, aristocracy, dictatorship have armed children not with books which inculcate human values but with rifles which create fear and cause violence resulting in deaths. The poet’s perplexed opinions find manifestation in such a way as if books have been replaced with diamonds and guns, therefore, human values are on the verge of collapse: “Nine radiant diamonds are no match/ To the redness of the queen of spades. . . . / … holding/ Rifles is a better option than/ Hawking groundnuts on the streets?” (67).The poet also decries the spread of austere religious practices and jihadist movement like Boko Haram, powerful personalities, regulatory bodies and religious persons: “Boko Haram has come/Obama has also come/The UN has come/Even John has come with/Various kinds of ointments” (67). The poem “Lost Childhood” seems to be a memoir in which the poet compares the early life of an orphan with the child who enjoys early years of their lives under the safety of their parents. Similarly, the theme of the poem “Hands” deals with the poet’s past experiences of the lifestyle and its comparison to the present generation. The poet’s deep reverence for his parents reveals his clear understanding of the ways of living and human values. He seems to be very grateful to his father as if he wants to make his life peaceful by reading the lines of his palms: “I need to read the lines in his palm” (70). In the poem “A Gush of Wind”, the poet deliberates on the role of Nature in our lives. The poem is divided into three sections, perhaps developing in three different forms of the wind viz. air, storm, and breeze respectively. It is structured around the significance of the Nature. In the first section, the poet lays emphasis on the air we breathe and keep ourselves fresh as if it is a panacea. The poet criticizes artificial and material things like AC. In the second section, he depicts the stormy nature of the wind scattering papers, making the bed sheets dusty affecting or breaking the different types of fragile and luxurious objects like Italian carpets and lamp shades with its strong blow entering the oriels and window panes of the houses. Apparently, the poem may be an individual expression, but it seems to be a caricature on the majesty of the rich people who ignore the use of eco-chic objects and disobey the Nature’s behest. In the third and the last section of the poem, the poet’s tone is critical towards Whitman, Pushkin and Ginsberg for their pseudoscientific philosophy of adherence to the Nature. Finally, he opens himself to enjoy the wind fearlessly. The poems like “A Voice” , “The New Year Dawn”, “The New Age”, “The World in Words in 2015”, “A Pond Nearby”, “Wearing the Scarlet Letter ‘A’”, “A Mock Drill”, “Strutting Around”, “Sahibs, Snobs, Sinners”, “Endless Wait”, “The Soul with a New Hat”, “Renewed Hope”, “Like Father, Unlike Son”, “Hands”, “Rechristening the City”, “Coffee”, “The Unborn Poem”, “The Fountain Square”, “Ram Setu”, and “Connaught Place” touch upon the different themes. These poems reveal poet’s creativity and unique features of his poetic arts and crafts. The last poem of the collection “Stories from the Mahabharata” is written in twenty-five stanzas consisting of three lines each. Each stanza either describes a scene or narrates a story from the Mahabharata, the source of the poem. Every stanza has an independent action verb to describe the actions of different characters drawn from the Mahabharata. Thus, each stanza is a complete miniscule poem in itself which seems to be a remarkable characteristic of the poem. It is an exquisite example of ‘Micro-poetry’ on paper, remarkable for its brevity, dexterity and intensity. The poet’s conscious and brilliant reframing of the stories in his poem sets an example of a new type of ‘Found Poetry’ for his readers. Although the poet’s use of various types images—natural, comic, tragic, childhood, horticultural, retains the attention of readers yet the abundant evidences of anaphora reflect redundancy and affect the readers’ concentration and diminishes their mental perception, for examples, pronouns ‘her’ and ‘we’ in a very small poem “Lost Childhood”, articles ‘the’ and ‘all’ in “Crowded Locals”, the phrase ‘I am proud of’ in “A Family by the Road” occur many times. Svitlana Buchatska’s concise but evaluative views in her Afterword to Unwinding Self help the readers to catch hold of the poet’s depiction of his emotions. She writes, “Being a keen observer of life he vividly depicts people’s life, traditions and emotions involving us into their rich spiritual world. His poems are the reflection on the Master’s world of values, love to his family, friends, students and what is more, to his beloved India. Thus, the author reveals all his beliefs, attitudes, myths and allusions which are the patterns used by the Indian poets” (150). W. H. Auden defines poetry as “the clear expression of mixed feelings.” It seems so true of Susheel Sharma’s Unwinding Self. It is a mixture of poems that touch upon the different aspects of human life. It can be averred that the collection consists of the poet’s seamless efforts to delve into the various domains of the human life and spot for the different places as well. It is a poetic revue in verse in which the poet instils energy, confidence, power and enthusiasm into minds of Indian people and touches upon all aspects of their lives. The poverty, ignorance, dirt, mud, daily struggle against liars, thieves, pickpockets, touts, politician and darkness have been depicted not as weaknesses of people in Indian culture but their strengths, because they have courage to overcome darkness and see the advent of a new era. The poems teach people morality, guide them to relive their pains and lead them to their salvation. Patricia Prime’s opinion is remarkable: “Sharma writes about his family, men and women, childhood, identity, roots and rootlessness, memory and loss, dreams and interactions with nature and place. His poised, articulate poems are remarkable for their wit, conversational tone and insight” (138). Through the poems in the collection, the poet dovetails the niceties of the Indian culture, and communicates its beauty and uniqueness meticulously. The language of the poem is lucid, elevated and eloquent. The poet’s use of diction seems to be very simple and colloquial like that of an inspiring teacher. On the whole the book is more than just a collection of poems as it teaches the readers a lot about the world around them through a detailed Glossary appended soon after the poems in the collection. It provides supplementary information about the terms used abundantly in Indian scriptures, myths, and other religious and academic writings. The Glossary, therefore, plays pivotal role in unfolding the layers of meaning and reaching the hearts of the global readers. The “Afterwords” appended at the end, enhances readability of poems and displays worldwide acceptability, intelligibility, and popularity of the poet. The Afterwords are a good example of authentic Formalistic criticism and New Criticism. They indirectly teach a formative reader and critic the importance of forming one’s opinion, direct reading and writing without any crutches of the critics.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13
Caines, Rebecca, Rachelle Viader Knowles, and Judy Anderson. "QR Codes and Traditional Beadwork: Augmented Communities Improvising Together." M/C Journal 16, no.6 (November7, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.734.
Full textAbstract:
Images 1-6: Photographs by Rachelle Viader Knowles (2012)This article discusses the cross-cultural, augmented artwork Parallel Worlds, Intersecting Moments (2012) by Rachelle Viader Knowles and Judy Anderson, that premiered at the First Nations University of Canada Gallery in Regina, on 2 March 2012, as part of a group exhibition entitled Critical Faculties. The work consists of two elements: wall pieces with black and white Quick Response (QR) codes created using traditional beading and framed within red Stroud cloth; and a series of videos, accessible via scanning the beaded QR codes. The videos feature Aboriginal and non-Aboriginal people from Saskatchewan, Canada telling stories about their own personal experiences with new technologies. A QR code is a matrix barcode made up of black square modules on a white square in a grid pattern that is optically machine-readable. Performance artist and scholar Rebecca Caines was invited by the artists to participate in the work as a subject in one of the videos. She attended the opening and observed how audiences improvised and interacted with the work. Caines then went on to initiate this collaborative writing project. Like the artwork it analyzes, this writing documents a series of curated experiences and conversations. This article includes excerpts of artist statements, descriptions of artists’s process and audience observation, and new sections of collaborative critical writing, woven together to explore the different augmented elements of the artwork and the results of this augmentation. These conversations and responses explore the cross-cultural processes that led to the work’s creation, and describe the results of the technological and social disruptions and slippages that occurred in the development phase and in the gallery as observers and artists improvised with the augmentation technology, and with each other. The article includes detail on the augmented art practices of storytelling, augmented reality (AR), and traditional beading, that collided and mutated during this project, exploring the tension and opportunity inherent in the human impulse to augment. Storytelling through Augmented Art Practices: The Creation of the WorkJUDY ANDERSON: I am a Plains Cree artist from the Gordon’s First Nation, which is located in Saskatchewan, Canada. As a Professor of Indian Fine Arts at the First Nations University of Canada, I research and continue to learn about traditional art making using traditional materials creating primarily beaded pieces such as medicine bags and drum sticks. Of particular interest to me, however, is how such traditional practices manifest in contemporary Aboriginal art. In this regard I have been greatly influenced by my colleague and friend, artist Ruth Cuthand, and specifically her Trading series, which reframed my thinking about beadwork (Art Placement), and later by the work of artists like Nadia Myer, and KC Adams (Myer; KC Adams). Cuthand’s incredibly successful series taught me that beadwork does not only beautify and “augment” our world, but it has the power to bring to the forefront important issues regarding Aboriginal people. As a result, I began to work on my own ideas on how to create beadworks that spoke to both traditional and contemporary thoughts.RACHELLE VIADER KNOWLES: At the time we started developing this project, we were both working in leadership roles in our respective Departments; Judy as Coordinator of Indian Fine Arts at First Nations University, and myself as Head of Visual Arts at the University of Regina. We began discussing ways that we could create more interconnection between our faculty members and students. At the centre of both our practices was a dialogic method of back and forth negotiation and compromise. JA: Rachelle had the idea that we should bead QR codes and make videos for the upcoming First Nations and University of Regina joint faculty exhibition. Over the 2011 Christmas holiday we visited each other’s homes, beaded together, and found out about each other’s lives by telling stories of the things we’ve experienced. I felt it was very important that our QR codes were not beaded in the exact same manner; Rachelle built up hers through a series of straight lines, whereas mine was beaded with a circle around the square QR code, which reflected the importance of the circle in my Cree belief system. It was important for me to show that even though we, Aboriginal and non-Aboriginal people, have similar experiences, we often have a different approach or way of thinking about similar things. I also suggested we frame the black and white beaded QR codes with bright red Stroud cloth, a heavy wool cloth originating in the UK that has been used in North America as trade cloth since the 1680s, and has become a significant part of First Nations fabric traditions.Since we were approaching this piece as a cross-cultural one, I chose the number seven for the amount of stories we would create because it is a sacred number in my own Plains Cree spiritual teachings. As such, we brought together seven pairs of people, including ourselves. The participants were drawn from family and friends from reserves and communities around Saskatchewan, including the city of Regina, as well as colleagues and students from the two university campuses. There were a number of different age ranges and socioeconomic backgrounds represented. We came together to tell stories about our experiences with technology, a common cross-cultural experience that seemed appropriate to the work.RVK: As the process of making the beadworks unfolded however, what became apparent to me was the sheer amount of hours it takes to create a piece of “augmentation” through beading, and the deeply social nature of the activity. We also worked together on the videos for the AR part of the artwork. Each participant in the videos was asked to write a short text about some aspect of their relationship to technology and communications. We took the short stories, arranged them into pairs, and used them to write short scripts. We then invited each pair to perform the scripts together on camera in my studio. The stories were really broad ranging. My own was a reflection of the profound discomfort of finding a blog where a man I was dating was publishing the story of our relationship as it unfolded. Other stories covered the loss of no longer being able to play the computer games from teenage years, first encounters with new technologies and social networks, secret admirers, and crank calls to emergency services. The storytelling and dialogue between us as we shared our practices became an important, but unseen layer of this “dialogical” work (Kester).REBECCA CAINES: I came along to Rachelle’s studio at the university to be a participant in a video for the piece. My co-performer was a young woman called Nova Lee. We laughed and chatted and talked and sat knee-to-knee together to film our stories about technology, both of us focusing on different types of Internet relationships. We were asked to read one line of our story at a time, interweaving together our poem of experience. Afterwards I asked her where her name was from. She told me it was from a song. She found the song on YouTube on Rachelle’s computer in the studio and played it for us. Here is a sample of the lyrics: I told my daddy I'd found a girlWho meant the world to meAnd tomorrow I'd ask the Indian chiefFor the hand of Nova LeeDad's trembling lips spoke softlyAs he told me of my life twangs then he said I could never takeThis maiden for my wifeSon, the white man and Indians were fighting when you were bornAnd a brave called Yellow Sun scalped my little boySo I stole you to get even for what he'd doneThough you're a full-blooded Indian, son I love you as much as my own little fellow that's deadAnd, son, Nova Lee is your sisterAnd that's why I've always saidSon, don't go near the IndiansPlease stay awaySon, don't go near the IndiansPlease do what I say— Rex Allen. “Don’t Go Near the Indians.” 1962. Judy explained to Rachelle and I that this was a common history of displacement in Canada, people taken away, falling in love with their relatives without knowing, perhaps sensing a connection, always longing for a home (Campbell). I thought, “What a weight for this young woman to bear, this name, this history.” Other participants also learnt about each other this way through the sharing of stories. Many had come to Canada from other places, each with different cultural and colonial resonances. Through these moments of working together, new understandings formed that deeply affected the participants. In this way, layers of storytelling form the heart of this work.JA: Storytelling holds an incredibly special place in Aboriginal people’s lives; through them we learned the laws, rules, and regulations that governed our behaviour as individuals, within our family, our communities, and our nations. These stories included histories (personal and communal), sacred teachings, the way the world used to be, creation stories, medicine stories, stories regarding the seasons and animals, and stories that defined our relationship with the environment, etc. The stories we asked for not only showed that we as Aboriginal and non-Aboriginal people have the same experiences, but also work in the way that a traditional story would. For example, Rachelle’s story taught a good lesson about how it is important to learn about the individual you are dating—had she not, her whole life could have been laid out to any who may have come across that man’s blog. My story spoke to the need to look up and observe what is around you instead of being engrossed in your own little world, because you don’t know who could be lifting your information. They all showed a common interest in sharing information, and laughing at mistakes and life lessons.Augmented Storytelling and Augmented RealityRC: This work relies on the augmented reality (AR) qualities of the QR code. Pavlik and Bridges suggest AR, even through relatively limited tools like a QR code, can have a significant impact on storytelling practices: “AR enriches an individual’s experience with the real world … Stories are put in a local context and act as a supplement to a citizen’s direct experience with the world” (Pavlik and Bridges 21). Their research shows that AR technologies like QR codes brings the story to life in a three dimensional and interactive form that allows the user a level of participation impossible in traditional, analogue media. They emphasize the different viewing possible in AR storytelling as: The new media storytelling model is nonlinear. The storyteller conceptualizes the audience member not as a consumer of the story engaged in a third-person narrative, but rather as a participant engaged in a first-person narrative. The storyteller invites the participant to explore the story in a variety of ways, perhaps beginning in the middle, moving across time, or space, or by topic. (Pavlik and Bridges 22) In their case studies, Pavlik and Bridges show AR has the “potential to become a viable storytelling format with a diverse range of options that engage citizens through sight, sound, or haptic experiences… to produce participatory, immersive, and community-based stories” (Pavlik and Bridges 39). The personal stories in this artwork were remediated a number of different ways. They were written down, then separated into one-line fragments, interwoven with our partners, and re-read again and again for the camera, before being edited and processed. Marked by the artists clearly as ‘Aboriginal’ and ‘non Aboriginal’ and placed alongside works featuring traditional beading, these stories were marked and re-inscribed by complex and fragmented histories of indigenous and non-indigenous relations in Canada. This history was emphasized as the QR codes were also physically located in the First Nations University of Canada, a unique indigenous space.To view this artwork in its entirety, therefore, two camera-enabled and internet-capable mobile devices were required to be used simultaneously. Due to the way they were accessed and played back through augmented reality technologies, stories in the gallery were experienced in nonlinear fashions, started part way through, left before completion, or not in sync with the partner they were designed to work with. The audience experimented with the video content, stopping and starting it to produce new combinations of words and images. This experience was also affected by chance as the video files online were on a cycle, after a set period of time, the scan would suddenly produce a new story. These augmented stories were recreated and reshaped by participants in dialogue with the space, and with each other. Augmented Stories and Improvised CommunitiesRC: In her 1997 study of the reception of new media art in galleries, Beryl Graham surveys the types of audience interaction common to new media art practices like AR art. She “reveals patterns of use of interactive artworks including the relation of use-time to gender, aspects of intimidation, and social interaction.” In particular, she observes “a high frequency of collective use of artworks, even when the artworks are designed to be used by one person” (Graham 2). What Graham describes as “collective” and “social,” I see as a type of improvisation engaging with difference, differences between audience members, and differences between human participants and the alien nature of sophisticated, interactive technologies. Improvisation “embodies real-time creative decision-making, risk-taking, and collaboration” (Heble). In the improvisatory act, participants participate in active listening in order to work with different voices, experiences, and practices, but share a common focus in the creative endeavour. Notions such as “the unexpected” or “the mistake” are constantly reconfigured into productive material. However, as leading improvisation studies scholar Ajay Heble suggests, “improvisation must be considered not simply as a musical or creative form, but as a complex social phenomenon that mediates transcultural inter-artistic exchanges that produce new conceptions of identity, community, history, and the body” (Heble). I watched at the opening as audience members in Parallel Worlds, Intersecting Moments paired up, successfully or unsuccessfully attempted to scan the code and download the video, and physically wrapped themselves around their partner (often a stranger) in order to hear the quiet audio in the loud gallery. The audience began to help each other through the process, to improvise together. The QR code was not always a familiar or comfortable object. The audience often had to install a QR code reader application onto their own device first, and then proceed to try to get the reader to work. Underfunded university Wi-Fi connections dropped, Apple ID logins failed, devices stalled. There were sudden loud cries when somebody successfully scanned their half of the work, and then rushes and scrambles as small groups of people attempted to sync their videos to start at the same time. The louder the gallery got, the closer the pairs had to stand to each other to hear the video through the device’s tiny speakers. Many people looked over someone else’s shoulder without their knowledge. Sometimes people were too close for comfort and behavior was negotiated and adapted. Sometimes, the pairs gave up trying; sometimes they borrowed each other’s devices, sometimes their phone or tablet was incompatible. Difference created new improvisations, or introduced sudden stops or diversions in the activities taking place. The theme of the work was strengthened every time an improvised negotiation took place, every time the technology faltered or succeeded, every time a digital or physical interaction was attempted. Through the combination of augmented bead practices used in an innovative way, and augmented technology with new audiences, new types of improvisatory responses could take place.Initially I found it difficult to not simplify and stereotype the processes taking place, to read it as a metaphor of the differing access to resources and training in Aboriginal and non-Aboriginal communities, a clear example of the ways technology-use marks wealth and status. As I moved through the space, caught up in dialogic, improvisatory encounters, cross-cultural experiences broke down, but did not completely erase, these initial markers of difference. Instead, layers of interaction and information began to be placed over the Aboriginal and non-Aboriginal identities in the gallery. My own assumptions were placed under pressure as I interacted with the artists and the other participants in the space. My identity as a relative newcomer to Saskatchewan was slowly augmented by the stories and experiences I shared and heard, and the audience members shifted back and forth between being experts in the aspects of the stories and technologies that were familiar, and asking for help to translate and activate the stories and processes that were alien.Augmented Art PracticesJA: There is an old saying, “if it doesn’t move, bead it.” I think that this desire to augment with the decorative is handed down through traditional thoughts and beliefs regarding clothing. Once nomadic we did not accumulate many goods, as a result, the goods we did keep were beautified though artistic practices including quilling and eventually beadwork (painting too). And our clothing was thought of as spiritual because it did the important act of protecting us from the elements, therefore it was thought of as sacred. To beautify the clothing was to honour your spirit while at the same time it honoured the animal that had given its life to protect you (Berlo and Phillips). I think that this belief naturally grew to include any item, after all, there is nothing like an object or piece of clothing that is beaded well—no one can resist it. There is, however, a belief that humans should not try to mimic perfection, which is reserved for the Creator and in many cases a beader will deliberately put a bead out of place.RC: When new media produces unexpected results, or as Rachelle says, when pixels “go out of place”, it can be seen as a sign that humans are (deliberately or accidently) failing to use the digital technology in the way it was intended. In Parallel Worlds, Intersecting Moments the theme of cross cultural encounters and technological communication was only enhanced by these moments of displacement and slippage and the improvisatory responses that took place. The artists could not predict the degree of slippage that would occur, but from their catalogue texts and the conversations above, it is clear that collective negotiation was a desired outcome. By creating a QR code based artwork that utilized augmented art practices to create new types of storytelling, the artists allowed augmented identities to develop, slip, falter, and be reconfigured. Through the dialogic art practices of traditional beading and participatory video work, Anderson and Knowles began to build new modes of communication and knowledge sharing. I believe there could be productive relationships to be further explored between what Judy calls the First Nations “desire to bead” whilst acknowledging human fallibility; and the ways Rachelle aims to technologically-augment conversation and storytelling through contemporary AR and video practices despite, or perhaps because of the possibility of risk and disruptions when bodies and code interact. What kind of trust and reciprocity becomes possible across cultural divides when this can be acknowledged as a common human quality? How could beads and/or pixels being “out of place” expose fault lines and opportunities in these kinds of cross-cultural knowledge transfer? As Judy suggested in our conversations, such work requires active engagement from the audience in the process that does not always occur. “In those instances, does the piece fail or people fail the piece? I'm not sure.” In crossing back and forth between these different types of augmentation impulses, and by creating improvisatory, dialogic encounters in the gallery, these artists began the tentative, complex, and vital process of cultural exchange, and invited participants and audience to take this step with them and to work “across traditional and contemporary modes of production” to “use the language and process of art to speak, listen, teach and learn” (Knowles and Anderson).ReferencesAdams, K.C. “Cyborg Hybrid \'cy·borg 'hi·brid\ n.” KC Adams, n.d. 16 Nov. 2013 ‹http://www.kcadams.net/art/arttotal.html›. Allen, Rex. “Don't Go Near the Indians.” Rex Allen Sings and Tells Tales of the Golden West. Mercury, 1962. LP and CD.Anderson, Judy, and Rachelle Viader Knowles. Parallel Worlds, Intersecting Moments. First Nations University of Canada Gallery; Slate Gallery, Regina, Saskatchewan, 2012. Art Placement. “Ruth Cuthand”. Artists. Art Placement, n.d. 16 Nov. 2013 ‹http://www.artplacement.com/gallery/artists.php›.Berlo, Janet Catherine, and Ruth B. Phillips. Native North American Art. Oxford: Oxford University Press, 1998. Campbell, Maria. Stories of the Road Allowance People. Penticton, B.C.: Theytus Books, 1995. Critical Faculties. Regina: University of Regina and First Nations University of Canada, 2012. Graham, Beryl C.E. “A Study of Audience Relationships with Interactive Computer-Based Visual Artworks in Gallery Settings, through Observation, Art Practice, and Curation”. Dissertation. University of Sunderland, 1997. Heble, Ajay. “About ICASP.” Improvisation, Community, and Social Practice. University of Guelph; Social Sciences Humanities Research Council of Canada, n.d. 16 Nov. 2011 ‹http://www.improvcommunity.ca/›.Kester, Grant. Conversation Pieces: Community and Communication in Modern Art. Berkeley: University of California Press, 2004. Knowles, Rachelle Viader. Rachelle Viader Knowles, n.d. 16 Nov. 2013 ‹http://uregina.ca/rvk›.Myre, Nadia. Nadia Myre. 16 Nov. 2013 ‹http://nadiamyre.com/NadiaMyre/home.html›. Pavlik, John G., and Frank Bridges. “The Emergence of Augmented Reality (AR) as a Storytelling Medium in Journalism.” Journalism & Communication Monographs 15.4 (2013): 4-59.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14
Morrison, Susan Signe. "Walking as Memorial Ritual: Pilgrimage to the Past." M/C Journal 21, no.4 (October15, 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1437.
Full textAbstract:
This essay combines life writing with meditations on the significance of walking as integral to the ritual practice of pilgrimage, where the individual improves her soul or health through the act of walking to a shrine containing healing relics of a saint. Braiding together insights from medieval literature, contemporary ecocriticism, and memory studies, I reflect on my own pilgrimage practice as it impacts the land itself. Canterbury, England serves as the central shrine for four pilgrimages over decades: 1966, 1994, 1997, and 2003.The act of memory was not invented in the Anthropocene. Rather, the nonhuman world has taught humans how to remember. From ice-core samples retaining the history of Europe’s weather to rocks embedded with fossilized extinct species, nonhuman actors literally petrifying or freezing the past—from geologic sites to frozen water—become exposed through the process of anthropocentric discovery and human interference. The very act of human uncovery and analysis threatens to eliminate the nonhuman actor which has hospitably shared its own experience. How can humans script nonhuman memory?As for the history of memory studies itself, a new phase is arguably beginning, shifting from “the transnational, transcultural, or global to the planetary; from recorded to deep history; from the human to the nonhuman” (Craps et al. 3). Memory studies for the Anthropocene can “focus on the terrestrialized significance of (the historicized) forms of remembrance but also on the positioning of who is remembering and, ultimately, which ‘Anthropocene’ is remembered” (Craps et al. 5). In this era of the “self-conscious Anthropocene” (Craps et al. 6), narrative itself can focus on “the place of nonhuman beings in human stories of origins, identity, and futures point to a possible opening for the methods of memory studies” (Craps et al. 8). The nonhuman on the paths of this essay range from the dirt on the path to the rock used to build the sacred shrine, the ultimate goal. How they intersect with human actors reveals how the “human subject is no longer the one forming the world, but does indeed constitute itself through its relation to and dependence on the object world” (Marcussen 14, qtd. in Rodriguez 378). Incorporating “nonhuman species as objects, if not subjects, of memory [...] memory critics could begin by extending their objects to include the memory of nonhuman species,” linking both humans and nonhumans in “an expanded multispecies frame of remembrance” (Craps et al. 9). My narrative—from diaries recording sacred journey to a novel structured by pilgrimage—propels motion, but also secures in memory events from the past, including memories of those nonhuman beings I interact with.Childhood PilgrimageThe little girl with brown curls sat crying softly, whimpering, by the side of the road in lush grass. The mother with her soft brown bangs and an underflip to her hair told the story of a little girl, sitting by the side of the road in lush grass.The story book girl had forgotten her Black Watch plaid raincoat at the picnic spot where she had lunched with her parents and two older brothers. Ponchos spread out, the family had eaten their fresh yeasty rolls, hard cheese, apples, and macaroons. The tin clink of the canteen hit their teeth as they gulped metallic water, still icy cold from the taps of the ancient inn that morning. The father cut slices of Edam with his Swiss army knife, parsing them out to each child to make his or her own little sandwich. The father then lay back for his daily nap, while the boys played chess. The portable wooden chess set had inlaid squares, each piece no taller than a fingernail paring. The girl read a Junior Puffin book, while the mother silently perused Agatha Christie. The boy who lost at chess had to play his younger sister, a fitting punishment for the less able player. She cheerfully played with either brother. Once the father awakened, they packed up their gear into their rucksacks, and continued the pilgrimage to Canterbury.Only the little Black Watch plaid raincoat was left behind.The real mother told the real girl that the story book family continued to walk, forgetting the raincoat until it began to rain. The men pulled on their ponchos and the mother her raincoat, when the little girl discovered her raincoat missing. The story book men walked two miles back while the story book mother and girl sat under the dripping canopy of leaves provided by a welcoming tree.And there, the real mother continued, the storybook girl cried and whimpered, until a magic taxi cab in which the father and boys sat suddenly appeared out of the mist to drive the little girl and her mother to their hotel.The real girl’s eyes shone. “Did that actually happen?” she asked, perking up in expectation.“Oh, yes,” said the real mother, kissing her on the brow. The girl’s tears dried. Only the plops of rain made her face moist. The little girl, now filled with hope, cuddled with her mother as they huddled together.Without warning, out of the mist, drove up a real magic taxi cab in which the real men sat. For magic taxi cabs really exist, even in the tangible world—especially in England. At the very least, in the England of little Susie’s imagination.Narrative and PilgrimageMy mother’s tale suggests how this story echoes in yet another pilgrimage story, maintaining a long tradition of pilgrimage stories embedded within frame tales as far back as the Middle Ages.The Christian pilgrim’s walk parallels Christ’s own pilgrimage to Emmaus. The blisters we suffer echo faintly the lash Christ endured. The social relations of the pilgrim are “diachronic” (Alworth 98), linking figures (Christ) from the past to the now (us, or, during the Middle Ages, William Langland’s Piers Plowman or Chaucer’s band who set out from Southwark). We embody the frame of the vera icon, the true image, thus “conjur[ing] a site of simultaneity or a plane of immanence where the actors of the past [...] meet those of the future” (Alworth 99). Our quotidian walk frames the true essence or meaning of our ambulatory travail.In 1966, my parents took my two older brothers and me on the Pilgrims’ Way—not the route from London to Canterbury that Chaucer’s pilgrims would have taken starting south of London in Southwark, rather the ancient trek from Winchester to Canterbury, famously chronicled in The Old Road by Hilaire Belloc. The route follows along the south side of the Downs, where the muddy path was dried by what sun there was. My parents first undertook the walk in the early 1950s. Slides from that pilgrimage depict my mother, voluptuous in her cashmere twinset and tweed skirt, as my father crosses a stile. My parents, inspired by Chaucer’s Canterbury Tales, decided to walk along the traditional Pilgrims’ Way to Canterbury. Story intersects with material traversal over earth on dirt-laden paths.By the time we children came along, the memories of that earlier pilgrimage resonated with my parents, inspiring them to take us on the same journey. We all carried our own rucksacks and walked five or six miles a day. Concerning our pilgrimage when I was seven, my mother wrote in her diary:As good pilgrims should, we’ve been telling tales along the way. Yesterday Jimmy told the whole (detailed) story of That Darn Cat, a Disney movie. Today I told about Stevenson’s Travels with a Donkey, which first inspired me to think of walking trips and everyone noted the resemblance between Stevenson’s lovable, but balky, donkey and our sweet Sue. (We hadn’t planned to tell tales, but they just happened along the way.)I don’t know how sweet I was; perhaps I was “balky” because the road was so hard. Landscape certainly shaped my experience.As I wrote about the pilgrimage in my diary then, “We went to another Hotel and walked. We went and had lunch at the Boggly [booglie] place. We went to a nother hotel called The Swan with fether Quits [quilts]. We went to the Queens head. We went to the Gest house. We went to aother Hotle called Srping wells and my tooth came out. We saw some taekeys [turkeys].” The repetition suggests how pilgrimage combines various aspects of life, from the emotional to the physical, the quotidian (walking and especially resting—in hotels with quilts) with the extraordinary (newly sprung tooth or the appearance of turkeys). “[W]ayfaring abilities depend on an emotional connection to the environment” (Easterlin 261), whether that environment is modified by humans or even manmade, inhabited by human or nonhuman actors. How can one model an “ecological relationship between humans and nonhumans” in narrative (Rodriguez 368)? Rodriguez proposes a “model of reading as encounter [...] encountering fictional story worlds as potential models” (Rodriguez 368), just as my mother did with the Magic Taxi Cab story.Taxis proliferate in my childhood pilgrimage. My mother writes in 1966 in her diary of journeying along the Pilgrims’ Way to St. Martha’s on the Hill. “Susie was moaning and groaning under her pack and at one desperate uphill moment gasped out, ‘Let’s take a taxi!’ – our highborn lady as we call her. But we finally made it.” “Martha’s”, as I later learned, is a corruption of “Martyrs”, a natural linguistic decay that developed over the medieval period. Just as the vernacular textures pilgrimage poems in the fourteeth century, the common tongue in all its glorious variety seeps into even the quotidian modern pilgrim’s journey.Part of the delight of pilgrimage lies in the characters one meets and the languages they speak. In 1994, the only time my husband and I cheated on a strictly ambulatory sacred journey occurred when we opted to ride a bus for ten miles where walking would have been dangerous. When I ask the bus driver if a stop were ours, he replied, “I'll give you a shout, love.” As though in a P. G. Wodehouse novel, when our stop finally came, he cried out, “Cheerio, love” to me and “Cheerio, mate” to Jim.Language changes. Which is a good thing. If it didn’t, it would be dead, like those martyrs of old. Like Latin itself. Disentangling pilgrimage from language proves impossible. The healthy ecopoetics of languages meshes with the sustainable vibrancy of the land we traverse.“Nettles of remorse…”: Derek Walcott, The Bounty Once my father had to carry me past a particularly tough patch of nettles. As my mother tells it, we “went through orchards and along narrow woodland path with face-high nettles. Susie put a scarf over her face and I wore a poncho though it was sunny and we survived almost unscathed.” Certain moments get preserved by the camera. At age seven in a field outside of Wye, I am captured in my father’s slides surrounded by grain. At age thirty-five, I am captured in film by my husband in the same spot, in the identical pose, though now quite a bit taller than the grain. Three years later, as a mother, I in turn snap him with a backpack containing baby Sarah, grumpily gazing off over the fields.When I was seven, we took off from Detling. My mother writes, “set off along old Pilgrims’ Way. Road is paved now, but much the same as fifteen years ago. Saw sheep, lambs, and enjoyed lovely scenery. Sudden shower sent us all to a lunch spot under trees near Thurnham Court, where we huddled under ponchos and ate happily, watching the weather move across the valley. When the sun came to us, we continued on our way which was lovely, past sheep, etc., but all on hard paved road, alas. Susie was a good little walker, but moaned from time to time.”I seem to whimper and groan a lot on pilgrimage. One thing is clear: the physical aspects of walking for days affected my phenomenological response to our pilgrimage which we’d undertaken both as historical ritual, touristic nature hike, and what Wendell Berry calls a “secular pilgrimage” (402), where the walker seeks “the world of the Creation” (403) in a “return to the wilderness in order to be restored” (416). The materiality of my experience was key to how I perceived this journey as a spiritual, somatic, and emotional event. The link between pilgrimage and memory, between pilgrimage poetics and memorial methods, occupies my thoughts on pilgrimage. As Nancy Easterlin’s work on “cognitive ecocriticism” (“Cognitive” 257) contends, environmental knowledge is intimately tied in with memory (“Cognitive” 260). She writes: “The advantage of extensive environmental knowledge most surely precipitates the evolution of memory, necessary to sustain vast knowledge” (“Cognitive” 260). Even today I can recall snatches of moments from that trip when I was a child, including the telling of tales.Landscape not only changes the writer, but writing transforms the landscape and our interaction with it. As Valerie Allen suggests, “If the subject acts upon the environment, so does the environment upon the subject” (“When Things Break” 82). Indeed, we can understand the “road as a strategic point of interaction between human and environment” (Allen and Evans 26; see also Oram)—even, or especially, when that interaction causes pain and inflames blisters. My relationship with moleskin on my blasted and blistered toes made me intimately conscious of my body with every step taken on the pilgrimage route.As an adult, my boots on the way from Winchester to Canterbury pinched and squeezed, packed dirt acting upon them and, in turn, my feet. After taking the train home and upon arrival in London, we walked through Bloomsbury to our flat on Russell Square, passing by what I saw as a new, less religious, but no less beckoning shrine: The London Foot Hospital at Fitzroy Square.Now, sadly, it is closed. Where do pilgrims go for sole—and soul—care?Slow Walking as WayfindingAll pilgrimages come to an end, just as, in 1966, my mother writes of our our arrival at last in Canterbury:On into Canterbury past nice grassy cricket field, where we sat and ate chocolate bars while we watched white-flannelled cricketers at play. Past town gates to our Queen’s Head Inn, where we have the smallest, slantingest room in the world. Everything is askew and we’re planning to use our extra pillows to brace our feet so we won’t slide out of bed. Children have nice big room with 3 beds and are busy playing store with pounds and shillings [that’s very hard mathematics!]. After dinner, walked over to cathedral, where evensong was just ending. Walked back to hotel and into bed where we are now.Up to early breakfast, dashed to cathedral and looked up, up, up. After our sins were forgiven, we picked up our rucksacks and headed into London by train.This experience in 1966 varies slightly from the one in 1994. Jim and I walk through a long walkway of tall, slim trees arching over us, a green, lush and silent cloister, finally gaining our first view of Canterbury with me in a similar photo to one taken almost thirty years before. We make our way into the city through the West Gate, first passing by St. Dunstan’s Church where Henry II had put on penitential garb and later Sir Thomas More’s head was buried. Canterbury is like Coney Island in the Middle Ages and still is: men with dreadlocks and slinky didjeridoos, fire tossers, mobs of people, tourists. We go to Mercery Lane as all good pilgrims should and under the gate festooned with the green statue of Christ, arriving just in time for evensong.Imagining a medieval woman arriving here and listening to the service, I pray to God my gratefulness for us having arrived safely. I can understand the fifteenth-century pilgrim, Margery Kempe, screaming emotionally—maybe her feet hurt like mine. I’m on the verge of tears during the ceremony: so glad to be here safe, finally got here, my favorite service, my beloved husband. After the service, we pass on through the Quire to the spot where St. Thomas’s relic sanctuary was. People stare at a lit candle commemorating it. Tears well up in my eyes.I suppose some things have changed since the Middle Ages. One Friday in Canterbury with my children in 2003 has some parallels with earlier iterations. Seven-year-old Sarah and I go to evensong at the Cathedral. I tell her she has to be absolutely quiet or the Archbishop will chop off her head.She still has her head.Though the road has been paved, the view has remained virtually unaltered. Some aspects seem eternal—sheep, lambs, and stiles dotting the landscape. The grinding down of the pilgrimage path, reflecting the “slowness of flat ontology” (Yates 207), occurs over vast expanses of time. Similarly, Easterlin reflects on human and more than human vitalism: “Although an understanding of humans as wayfinders suggests a complex and dynamic interest on the part of humans in the environment, the surround itself is complex and dynamic and is frequently in a state of change as the individual or group moves through it” (Easterlin “Cognitive” 261). An image of my mother in the 1970s by a shady tree along the Pilgrims’ Way in England shows that the path is lower by 6 inches than the neighboring verge (Bright 4). We don’t see dirt evolving, because its changes occur so slowly. Only big time allows us to see transformative change.Memorial PilgrimageOddly, the erasure of self through duplication with a precursor occurred for me while reading W.G. Sebald’s pilgrimage novel, The Rings of Saturn. I had experienced my own pilgrimage to many of these same locations he immortalizes. I, too, had gone to Somerleyton Hall with my elderly mother, husband, and two children. My memories, sacred shrines pooling in familial history, are infused with synchronic reflection, medieval to contemporary—my parents’ periodic sojourns in Suffolk for years, leading me to love the very landscape Sebald treks across; sadness at my parents’ decline; hope in my children’s coming to add on to their memory palimpsest a layer devoted to this land, to this history, to this family.Then, the oddest coincidence from my reading pilgrimage. After visiting Dunwich Heath, Sebald comes to his friend, Michael, whose wife Anne relays a story about a local man hired as a pallbearer by the local undertaker in Westleton. This man, whose memory was famously bad, nevertheless reveled in the few lines allotted him in an outdoor performance of King Lear. After her relating this story, Sebald asks for a taxi (Sebald 188-9).This might all seem unremarkable to the average reader. Yet, “human wayfinders are richly aware of and responsive to environment, meaning both physical places and living beings, often at a level below consciousness” (Easterlin “Cognitive” 265). For me, with a connection to this area, I startled with recollection emerging from my subconscience. The pallbearer’s name in Sebald’s story was Mr Squirrel, the very same name of the taxi driver my parents—and we—had driven with many times. The same Mr Squirrel? How many Mr Squirrels can there be in this small part of Suffolk? Surely it must be the same family, related in a genetic encoding of memory. I run to my archives. And there, in my mother’s address book—itself a palimpsest of time with names and addressed scored through; pasted-in cards, names, and numbers; and looseleaf memoranda—there, on the first page under “S”, “Mr. Squirrel” in my mother’s unmistakable scribble. She also had inscribed his phone number and the village Saxmundum, seven miles from Westleton. His name had been crossed out. Had he died? Retired? I don’t know. Yet quick look online tells me Squirrell’s Taxis still exists, as it does in my memory.Making KinAfter accompanying a class on a bucolic section of England’s Pilgrims’ Way, seven miles from Wye to Charing, we ended up at a pub drinking a pint, with which all good pilgrimages should conclude. There, students asked me why I became a medievalist who studies pilgrimage. Only after the publication of my first book on women pilgrims did I realize that the origin of my scholarly, long fascination with pilgrimage, blossoming into my professional career, began when I was seven years old along the way to Canterbury. The seeds of that pilgrimage when I was so young bore fruit and flowers decades later.One story illustrates Michel Serres’s point that we should not aim to appropriate the world, but merely act as temporary tenants (Serres 72-3). On pilgrimage in 1966 as a child, I had a penchant for ant spiders. That was not the only insect who took my heart. My mother shares how “Susie found a beetle up on the hill today and put him in the cheese box. Jimmy put holes in the top for him. She named him Alexander Beetle and really became very fond of him. After supper, we set him free in the garden here, with appropriate ceremony and a few over-dramatic tears of farewell.” He clearly made a great impression on me. I yearn for him today, that beetle in the cheese box. Though I tried to smuggle nature as contraband, I ultimately had to set him free.Passing through cities, landscape, forests, over seas and on roads, wandering by fields and vegetable patches, under a sky lit both by sun and moon, the pilgrim—even when in a group of fellow pilgrims—in her lonesome exercise endeavors to realize Serres’ ideal of the tenant inhabitant of earth. Nevertheless, we, as physical pilgrims, inevitably leave our traces through photos immortalizing the journey, trash left by the wayside, even excretions discretely deposited behind a convenient bush. Or a beetle who can tell the story of his adventure—or terror—at being ensconced for a time in a cheese box.On one notorious day of painful feet, my husband and I arrived in Otford, only to find the pub was still closed. Finally, it became time for dinner. We sat outside, me with feet ensconced in shoes blessedly inert and unmoving, as the server brought out our salads. The salad cream, white and viscous, was presented in an elegantly curved silver dish. Then Jim began to pick at the salad cream with his fork. Patiently, tenderly, he endeavored to assist a little bug who had gotten trapped in the gooey sauce. Every attempt seemed doomed to failure. The tiny creature kept falling back into the gloppy substance. Undaunted, Jim compassionately ministered to our companion. Finally, the little insect flew off, free to continue its own pilgrimage, which had intersected with ours in a tiny moment of affinity. Such moments of “making kin” work, according to Donna Haraway, as “life-saving strateg[ies] for the Anthropocene” (Oppermann 3, qtd. in Haraway 160).How can narrative avoid the anthropocentric centre of writing, which is inevitable given the human generator of such a piece? While words are a human invention, nonhuman entities vitally enact memory. The very Downs we walked along were created in the Cretaceous period at least seventy million years ago. The petrol propelling the magic taxi cab was distilled from organic bodies dating back millions of years. Jurassic limestone from the Bathonian Age almost two hundred million years ago constitutes the Caen stone quarried for building Canterbury Cathedral, while its Purbeck marble from Dorset dates from the Cretaceous period. Walking on pilgrimage propels me through a past millions—billions—of eons into the past, dwarfing my speck of existence. Yet, “if we wish to cross the darkness which separates us from [the past] we must lay down a little plank of words and step delicately over it” (Barfield 23). Elias Amidon asks us to consider how “the ground we dig into and walk upon is sacred. It is sacred because it makes us neighbors to each other, whether we like it or not. Tell this story” (Amidon 42). And, so, I have.We are winding down. Time has passed since that first pilgrimage of mine at seven years old. Yet now, here, I still put on my red plaid wollen jumper and jacket, crisp white button-up shirt, grey knee socks, and stout red walking shoes. Slinging on my rucksack, I take my mother’s hand.I’m ready to take my first step.We continue our pilgrimage, together.ReferencesAllen, Valerie. “When Things Break: Mending Rroads, Being Social.” Roadworks: Medieval Britain, Medieval Roads. Eds. Valerie Allen and Ruth Evans. Manchester: Manchester UP, 2016.———, and Ruth Evans. Introduction. Roadworks: Medieval Britain, Medieval Roads. Eds. Valerie Allen and Ruth Evans. Manchester: Manchester UP, 2016.Alworth, David J. Site Reading: Fiction, Art, Social Form. Princeton: Princeton UP, 2016.Amidon, Elias. “Digging In.” Dirt: A Love Story. Ed. Barbara Richardson. Lebanon, NH: ForeEdge, 2015.Barfield, Owen. History in English Words. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing, 1967.Berry, Wendell. “A Secular Pilgrimage.” The Hudson Review 23.3 (1970): 401-424.Bright, Derek. “The Pilgrims’ Way Revisited: The Use of the North Downs Main Trackway and the Medway Crossings by Medieval Travelers.” Kent Archaeological Society eArticle (2010): 4-32.Craps, Stef, Rick Crownshaw, Jennifer Wenzel, Rosanne Kennedy, Claire Colebrook, and Vin Nardizzi. “Memory Studies and the Anthropocene: A Roundtable.” Memory Studies 11.4 (2017) 1-18.Easterlin, Nancy. A Biocultural Approach to Literary Theory and Interpretation. Baltimore: Johns Hopkins UP, 2012.———. “Cognitive Ecocriticism: Human Wayfinding, Sociality, and Literary Interpretation.” Introduction to Cognitive Studies. Ed. Lisa Zunshine. Baltimore: Johns Hopkins UP, 2010. 257-274.Haraway, Donna. “Anthropocene, Capitalocene, Plantationocene, Chthulucene: Making Kin.” Environmental Humanities 6 (2015): 159-65.James, Erin, and Eric Morel. “Ecocriticism and Narrative Theory: An Introduction.” English Studies 99.4 (2018): 355-365.Marcussen, Marlene. Reading for Space: An Encounter between Narratology and New Materialism in the Works of Virgina Woolf and Georges Perec. PhD diss. University of Southern Denmark, 2016.Oppermann, Serpil. “Introducing Migrant Ecologies in an (Un)Bordered World.” ISLE 24.2 (2017): 243–256.Oram, Richard. “Trackless, Impenetrable, and Underdeveloped? Roads, Colonization and Environmental Transformation in the Anglo-Scottish Border Zone, c. 1100 to c. 1300.” Roadworks: Medieval Britain, Medieval Roads. Eds. Valerie Allen and Ruth Evans. Manchester: Manchester UP, 2016.Rodriquez, David. “Narratorhood in the Anthropocene: Strange Stranger as Narrator-Figure in The Road and Here.” English Studies 99.4 (2018): 366-382.Savory, Elaine. “Toward a Caribbean Ecopoetics: Derek Walcott’s Language of Plants.” Postcolonial Ecologies: Literatures of the Environment. Eds. Elizabeth DeLoughrey and George B. Handley. Oxford: Oxford UP, 2011. 80-96.Sebald, W.G. The Rings of Saturn. Trans. Michael Hulse. New York: New Directions, 1998.Serres, Michel. Malfeasance: Appropriating through Pollution? Trans. Anne-Marie Feenberg-Dibon. Stanford: Stanford UP, 2011.Walcott, Derek. Selected Poems. Ed. Edward Baugh. New York: Farrar, Straus and Giroux, 1997. 3-16.Yates, Julian. “Sheep Tracks—A Multi-Species Impression.” Animal, Vegetable, Mineral: Ethics and Objects. Ed. Jeffrey Jerome Cohen. Washington, D.C.: Oliphaunt Books, 2012.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15
Jones, Timothy. "The Black Mass as Play: Dennis Wheatley's The Devil Rides Out." M/C Journal 17, no.4 (July24, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.849.
Full textAbstract:
Literature—at least serious literature—is something that we work at. This is especially true within the academy. Literature departments are places where workers labour over texts carefully extracting and sharing meanings, for which they receive monetary reward. Specialised languages are developed to describe professional concerns. Over the last thirty years, the productions of mass culture, once regarded as too slight to warrant laborious explication, have been admitted to the academic workroom. Gothic studies—the specialist area that treats fearful and horrifying texts —has embraced the growing acceptability of devoting academic effort to texts that would once have fallen outside of the remit of “serious” study. In the seventies, when Gothic studies was just beginning to establish itself, there was a perception that the Gothic was “merely a literature of surfaces and sensations”, and that any Gothic of substantial literary worth had transcended the genre (Thompson 1). Early specialists in the field noted this prejudice; David Punter wrote of the genre’s “difficulty in establishing respectable credentials” (403), while Eve Kosofsky Sedgwick hoped her work would “make it easier for the reader of ‘respectable’ nineteenth-century novels to write ‘Gothic’ in the margin” (4). Gothic studies has gathered a modicum of this longed-for respectability for the texts it treats by deploying the methodologies used within literature departments. This has yielded readings that are largely congruous with readings of other sorts of literature; the Gothic text tells us things about ourselves and the world we inhabit, about power, culture and history. Yet the Gothic remains a production of popular culture as much as it is of the valorised literary field. I do not wish to argue for a reintroduction of the great divide described by Andreas Huyssen, but instead to suggest that we have missed something important about the ways in which popular Gothics—and perhaps other sorts of popular text—function. What if the popular Gothic were not a type of work, but a kind of play? How might this change the way we read these texts? Johan Huizinga noted that “play is not ‘ordinary’ or ‘real’ life. It is rather a stepping out of ‘real’ life into a temporary sphere of activity with a disposition all of its own. Every child knows perfectly well he is ‘only pretending’, or that it was ‘only for fun’” (8). If the Gothic sometimes offers playful texts, then those texts might direct readers not primarily towards the real, but away from it, at least for a limited time. This might help to account for the wicked spectacle offered by Dennis Wheatley’s The Devil Rides Out, and in particular, its presentation of the black mass. The black mass is the parody of the Christian mass thought to be performed by witches and diabolists. Although it has doubtless been performed on rare occasions since the Middle Ages, the first black mass for which we have substantial documentary evidence was celebrated in Hampstead on Boxing Day 1918, by Montague Summers; it is a satisfying coincidence that Summers was one of the Gothic’s earliest scholars. We have record of Summer’s mass because it was watched by a non-participant, Anatole James, who was “bored to tears” as Summers recited tracts of Latin and practiced homosexual acts with a youth named Sullivan while James looked on (Medway 382-3). Summers claimed to be a Catholic priest, although there is some doubt as to the legitimacy of his ordination. The black mass ought to be officiated by a Catholic clergyman so the host may be transubstantiated before it is blasphemed. In doing so, the mass de-emphasises interpretive meaning and is an assault on the body of Christ rather than a mutilation of the symbol of Christ’s love and sacrifice. Thus, it is not conceived of primarily as a representational act but as actual violence. Nevertheless, Summers’ black mass seems like an elaborate form of sexual play more than spiritual warfare; by asking an acquaintance to observe the mass, Summers formulated the ritual as an erotic performance. The black mass was a favourite trope of the English Gothic of the nineteen-sixties and seventies. Dennis Wheatley’s The Devil Rides Out features an extended presentation of the mass; it was first published in 1934, but had achieved a kind of genre-specific canonicity by the nineteen-sixties, so that many Gothics produced and consumed in the sixties and seventies featured depictions of the black mass that drew from Wheatley’s original. Like Summers, Wheatley’s mass emphasised licentious sexual practice and, significantly, featured a voyeur or voyeurs watching the performance. Where James only wished Summers’ mass would end, Wheatley and his followers presented the mass as requiring interruption before it reaches a climax. This version of the mass recurs in most of Wheatley’s black magic novels, but it also appears in paperback romances, such as Susan Howatch’s 1973 The Devil on Lammas Night; it is reimagined in the literate and genuinely eerie short stories of Robert Aickman, which are just now thankfully coming back into print; it appears twice in Mervyn Peake’s Gormenghast books. Nor was the black mass confined to the written Gothic, appearing in films of the period too; The Kiss of the Vampire (1963), The Witches (1966), Satan’s Skin, aka Blood on Satan’s Claw (1970), The Wicker Man (1973), and The Satanic Rites of Dracula (1974) all feature celebrations of the Sabbat, as, of course do the filmed adaptations of Wheatley’s novels, The Devil Rides Out (1967) and To the Devil a Daughter (1975). More than just a key trope, the black mass was a procedure characteristic of the English Gothic of the sixties; narratives were structured so as to lead towards its performance. All of the texts mentioned above repeat narrative and trope, but more importantly, they loosely repeat experience, both for readers and the characters depicted. While Summers’ black mass apparently made for tiresome viewing, textual representations of the black mass typically embrace the pageant and sensuality of the Catholic mass it perverts, involving music, incense and spectacle. Often animalistic sex, bestiality, infanticide or human sacrifice are staged, and are intended to fascinate rather than bore. Although far from canonical in a literary sense, by 1969 Wheatley was an institution. He had sold 27 million books worldwide and around 70 percent of those had been within the British market. All of his 55 books were in print. A new Wheatley in hardcover would typically sell 30,000 copies, and paperback sales of his back catalogue stood at more than a million books a year. While Wheatley wrote thrillers in a range of different subgenres, at the end of the sixties it was his ‘black magic’ stories that were far and away the most popular. While moderately successful when first published, they developed their most substantial audience in the sixties. When The Satanist was published in paperback in 1966, it sold more than 100,000 copies in the first ten days. By 1973, five of these eight black magic titles had sold more than a million copies. The first of these was The Devil Rides Out which, although originally published in 1934, by 1973, helped by the Hammer film of 1967, had sold more than one and a half million copies, making it the most successful of the group (“Pooter”; Hedman and Alexandersson 20, 73). Wheatley’s black magic stories provide a good example of the way that texts persist and accumulate influence in a genre field, gaining genre-specific canonicity. Wheatley’s apparent influence on Gothic texts and films that followed, coupled with the sheer number of his books sold, indicate that he occupied a central position in the field, and that his approach to the genre became, for a time, a defining one. Wheatley’s black magic stories apparently developed a new readership in the sixties. The black mass perhaps became legible as a salacious, nightmarish version of some imaginary hippy gathering. While Wheatley’s Satanists are villainous, there is a vaguely progressive air about them; they listen to unconventional music, dance in the nude, participate in unconventional sexual practice, and glut themselves on various intoxicants. This, after all, was the age of Hair, Oh! Calcutta! and Oz magazine, “an era of personal liberation, in the view of some critics, one of moral anarchy” (Morgan 149). Without suggesting that the Satanists represent hippies there is a contextual relevancy available to later readers that would have been missing in the thirties. The sexual zeitgeist would have allowed later readers to pornographically and pleasurably imagine the liberated sexuality of the era without having to approve of it. Wheatley’s work has since become deeply, embarrassingly unfashionable. The books are racist, sexist, homophobic and committed to a basically fascistic vision of an imperial England, all of which will repel most casual readers. Nor do his works provide an especially good venue for academic criticism; all surface, they do not reward the labour of careful, deep reading. The Devil Rides Out narrates the story of a group of friends locked in a battle with the wicked Satanist Mocata, “a pot-bellied, bald headed person of about sixty, with large, protuberant, fishy eyes, limp hands, and a most unattractive lisp” (11), based, apparently, on the notorious occultist Aleister Crowley (Ellis 145-6). Mocata hopes to start a conflict on the scale of the Great War by performing the appropriate devilish rituals. Led by the aged yet spry Duke de Richleau and garrulous American Rex van Ryn, the friends combat Mocata in three substantial set pieces, including their attempt to disrupt the black mass as it is performed in a secluded field in Wiltshire. The Devil Rides Out is a ripping story. Wheatley’s narrative is urgent, and his simple prose suggests that the book is meant to be read quickly. Likewise, Wheatley’s protagonists do not experience in any real way the crises and collapses that so frequently trouble characters who struggle against the forces of darkness in Gothic narratives. Even when de Richlieu’s courage fails as he observes the Wiltshire Sabbat, this failure is temporary; Rex simply treats him as if he has been physically wounded, and the Duke soon rallies. The Devil Rides Out is remarkably free of trauma and its sequelæ. The morbid psychological states which often interest the twentieth century Gothic are excluded here in favour of the kind of emotional fortitude found in adventure stories. The effect is remarkable. Wheatley retains a cheerful tone even as he depicts the appalling, and potentially repellent representations become entertainments. Wheatley describes in remarkable detail the actions that his protagonists witness from their hidden vantage point. If the Gothic reader looks forward to gleeful blasphemy, then this is amply provided, in the sort of sardonic style that Lewis’ The Monk manages so well. A cross is half stomped into matchwood and inverted in the ground, the Christian host is profaned in a way too dreadful to be narrated, and the Duke informs us that the satanic priests are eating “a stillborn baby or perhaps some unfortunate child that they have stolen and murdered”. Rex is chilled by the sound of a human skull rattling around in their cauldron (117-20). The mass offers a special quality of experience, distinct from the everyday texture of life represented in the text. Ostensibly waiting for their chance to liberate their friend Simon from the action, the Duke and Rex are voyeurs, and readers participate in this voyeurism too. The narrative focus shifts from Rex and de Richlieu’s observation of the mass, to the wayward medium Tanith’s independent, bespelled arrival at the ritual site, before returning to the two men. This arrangement allows Wheatley to extend his description of the gathering, reiterating the same events from different characters’ perspectives. This would be unusual if the text were simply a thriller, and relied on the ongoing release of new information to maintain narrative interest. Instead, readers have the opportunity to “view” the salacious activity of the Satanists a second time. This repetition delays the climactic action of the scene, where the Duke and Rex rescue Simon by driving a car into the midst of the ritual. Moreover, the repetition suggests that the “thrill” on offer is not necessarily related to plot —it offers us nothing new —but instead to simply seeing the rite performed. Tanith, although conveyed to the mass by some dark power, is delayed and she too becomes a part of the mass’ audience. She saw the Satanists… tumbling upon each other in the disgusting nudity of their ritual dance. Old Madame D’Urfé, huge-buttocked and swollen, prancing by some satanic power with all the vigour of a young girl who had only just reached maturity; the Babu, dark-skinned, fleshy, hideous; the American woman, scraggy, lean-flanked and hag-like with empty, hanging breasts; the Eurasian, waving the severed stump of his arm in the air as he gavotted beside the unwieldy figure of the Irish bard, whose paunch stood out like the grotesque belly of a Chinese god. (132) The reader will remember that Madame D’Urfé is French, and that the cultists are dancing before the Goat of Mendes, who masquerades as Malagasy, earlier described by de Richlieu as “a ‘bad black’ if ever I saw one” (11). The human body is obsessively and grotesquely racialized; Wheatley is simultaneously at his most politically vile and aesthetically Goya-like. The physically grotesque meshes with the crudely sexual and racist. The Irishman is typed as a “bard” and somehow acquires a second racial classification, the Indian is horrible seemingly because of his race, and Madame D’Urfé is repulsive because her sexuality is framed as inappropriate to her age. The dancing crone is defined in terms of a younger, presumably sexually appealing, woman; even as she is denigrated, the reader is presented with a contrary image. As the sexuality of the Satanists is excoriated, titillation is offered. Readers may take whatever pleasure they like from the representations while simultaneously condemning them, or even affecting revulsion. A binary opposition is set up between de Richlieu’s company, who are cultured and moneyed, and the Satanists, who might masquerade as civilised, but reveal their savagery at the Sabbat. Their race becomes a further symptom of their lack of civilised qualities. The Duke complains to Rex that “there is little difference between this modern Satanism and Voodoo… We might almost be witnessing some heathen ceremony in an African jungle!” (115). The Satanists become “a trampling mass of bestial animal figures” dancing to music where, “Instead of melody, it was a harsh, discordant jumble of notes and broken chords which beat into the head with a horrible nerve-racking intensity and set the teeth continually on edge” (121). Music and melody are cultural constructions as much as they are mathematical ones. The breakdown of music suggests a breakdown of culture, more specifically, of Western cultural norms. The Satanists feast, with no “knives, forks, spoons or glasses”, but instead drink straight from bottles and eat using their hands (118). This is hardly transgression on the scale of devouring an infant, but emphasises that Satanism is understood to represent the antithesis of civilization, specifically, of a conservative Englishness. Bad table manners are always a sign of wickedness. This sort of reading is useful in that it describes the prejudices and politics of the text. It allows us to see the black mass as meaningful and places it within a wider discursive tradition making sense of a grotesque dance that combines a variety of almost arbitrary transgressive actions, staged in a Wiltshire field. This style of reading seems to confirm the approach to genre text that Fredric Jameson has espoused (117-9), which understands the text as reinforcing a hegemonic worldview within its readership. This is the kind of reading the academy often works to produce; it recognises the mass as standing for something more than the simple fact of its performance, and develops a coherent account of what the mass represents. The labour of reading discerns the work the text does out in the world. Yet despite the good sense and political necessity of this approach, my suggestion is that these observations are secondary to the primary function of the text because they cannot account for the reading experience offered by the Sabbat and the rest of the text. Regardless of text’s prejudices, The Devil Rides Out is not a book about race. It is a book about Satanists. As Jo Walton has observed, competent genre readers effortlessly grasp this kind of distinction, prioritising certain readings and elements of the text over others (33-5). Failing to account for the reading strategy presumed by author and audience risks overemphasising what is less significant in a text while missing more important elements. Crucially, a reading that emphasises the political implications of the Sabbat attributes meaning to the ritual; yet the ritual’s ability to hold meaning is not what is most important about it. By attributing meaning to the Sabbat, we miss the fact of the Sabbat itself; it has become a metaphor rather than a thing unto itself, a demonstration of racist politics rather than one of the central necessities of a black magic story. Seligman, Weller, Puett and Simon claim that ritual is usually read as having a social purpose or a cultural meaning, but that these readings presume that ritual is interested in presenting the world truthfully, as it is. Seligman and his co-authors take exception to this, arguing that ritual does not represent society or culture as they are and that ritual is “a subjunctive—the creation of an order as if it were truly the case” (20). Rather than simply reflecting history, society and culture, ritual responds to the disappointment of the real; the farmer performs a rite to “ensure” the bounty of the harvest not because the rite symbolises the true order of things, but as a consolation because sometimes the harvest fails. Interestingly, the Duke’s analysis of the Satanists’ motivations closely accords with Seligman et al.’s understanding of the need for ritual to console our anxieties and disappointments. For the cultists, the mass is “a release of all their pent-up emotions, and suppressed complexes, engendered by brooding over imagined injustice, lust for power, bitter hatred of rivals in love or some other type of success or good fortune” (121). The Satanists perform the mass as a response to the disappointment of the participant’s lives; they are ugly, uncivil outsiders and according to the Duke, “probably epileptics… nearly all… abnormal” (121). The mass allows them to feel, at least for a limited time, as if they are genuinely powerful, people who ought to be feared rather than despised, able to command the interest and favour of their infernal lord, to receive sexual attention despite their uncomeliness. Seligman et al. go on to argue ritual “must be understood as inherently nondiscursive—semantic content is far secondary to subjunctive creation.” Ritual “cannot be analysed as a coherent system of beliefs” (26). If this is so, we cannot expect the black mass to necessarily say anything coherent about Satanism, let alone racism. In fact, The Devil Rides Out tends not to focus on the meaning of the black mass, but on its performance. The perceivable facts of the mass are given, often in instructional detail, but any sense of what they might stand for remains unexplicated in the text. Indeed, taken individually, it is hard to make sense or meaning out of each of the Sabbat’s components. Why must a skull rattle around a cauldron? Why must a child be killed and eaten? If communion forms the most significant part of the Christian mass, we could presume that the desecration of the host might be the most meaningful part of the rite, but given the extensive description accorded the mass as a whole, the parody of communion is dealt with surprisingly quickly, receiving only three sentences. The Duke describes the act as “the most appalling sacrilege”, but it is left at that as the celebrants stomp the host into the ground (120). The action itself is emphasised over anything it might mean. Most of Wheatley’s readers will, I think, be untroubled by this. As Pierre Bourdieu noted, “the regularities inherent in an arbitrary condition… tend to appear as necessary, even natural, since they are the basis of the schemes of perception and appreciation through which they are apprehended” (53-4). Rather than stretching towards an interpretation of the Sabbat, readers simply accept it a necessary condition of a “black magic story”. While the genre and its tropes are constructed, they tend to appear as “natural” to readers. The Satanists perform the black mass because that is what Satanists do. The representation does not even have to be compelling in literary terms; it simply has to be a “proper” black mass. Richard Schechner argues that, when we are concerned with ritual, “Propriety”, that is, seeing the ritual properly executed, “is more important than artistry in the Euro-American sense” (178). Rather than describing the meaning of the ritual, Wheatley prefers to linger over the Satanist’s actions, their gluttonous feasting and dancing, their nudity. Again, these are actions that hold sensual qualities for their performers that exceed the simply discursive. Through their ritual behaviour they enter into atavistic and ecstatic states beyond everyday human consciousness. They are “hardly human… Their brains are diseased and their mentality is that of the hags and the warlocks of the middle ages…” and are “governed apparently by a desire to throw themselves back into a state of bestiality…” (117-8). They finally reach a state of “maniacal exaltation” and participate in an “intoxicated nightmare” (135). While the mass is being celebrated, the Satanists become an undifferentiated mass, their everyday identities and individuality subsumed into the subjunctive world created by the ritual. Simon, a willing participant, becomes lost amongst them, his individual identity given over to the collective, subjunctive state created by the group. Rex and the Duke are outside of this subjunctive world, expressing revulsion, but voyeuristically looking on; they retain their individual identities. Tanith is caught between the role played by Simon, and the one played by the Duke and Rex, as she risks shifting from observer to participant, her journey to the Sabbat being driven on by “evil powers” (135). These three relationships to the Sabbat suggest some of the strategies available to its readers. Like Rex and the Duke, we seem to observe the black mass as voyeurs, and still have the option of disapproving of it, but like Simon, the act of continuing to read means that we are participating in the representation of this perversity. Having committed to reading a “black magic story”, the reader’s procession towards the black mass is inevitable, as with Tanith’s procession towards it. Yet, just as Tanith is compelled towards it, readers are allowed to experience the Sabbat without necessarily having to see themselves as wanting to experience it. This facilitates a ludic, undiscursive reading experience; readers are not encouraged to seriously reflect on what the Sabbat means or why it might be a source of vicarious pleasure. They do not have to take responsibility for it. As much as the Satanists create a subjunctive world for their own ends, readers are creating a similar world for themselves to participate in. The mass—an incoherent jumble of sex and violence—becomes an imaginative refuge from the everyday world which is too regulated, chaste and well-behaved. Despite having substantial precedent in folklore and Gothic literature (see Medway), the black mass as it is represented in The Devil Rides Out is largely an invention. The rituals performed by occultists like Crowley were never understood by their participants as being black masses, and it was not until the foundation of the Church of Satan in San Francisco in the later nineteen-sixties that it seems the black mass was performed with the regularity or uniformity characteristic of ritual. Instead, its celebration was limited to eccentrics and dabblers like Summers. Thus, as an imaginary ritual, the black mass can be whatever its writers and readers need it to be, providing the opportunity to stage those actions and experiences required by the kind of text in which it appears. Because it is the product of the requirements of the text, it becomes a venue in which those things crucial to the text are staged; forbidden sexual congress, macabre ceremony, violence, the appearance of intoxicating and noisome scents, weird violet lights, blue candle flames and the goat itself. As we observe the Sabbat, the subjunctive of the ritual aligns with the subjunctive of the text itself; the same ‘as if’ is experienced by both the represented worshippers and the readers. The black mass offers an analogue for the black magic story, providing, almost in digest form, the images and experiences associated with the genre at the time. Seligman et al. distinguish between modes that they term the sincere and the ritualistic. Sincerity describes an approach to reading the world that emphasises the individual subject, authenticity, and the need to get at “real” thought and feeling. Ritual, on the other hand, prefers community, convention and performance. The “sincere mode of behavior seeks to replace the ‘mere convention’ of ritual with a genuine and thoughtful state of internal conviction” (103). Where the sincere is meaningful, the ritualistic is practically oriented. In The Devil Rides Out, the black mass, a largely unreal practice, must be regarded as insincere. More important than any “meaning” we might extract from the rite is the simple fact of participation. The individuality and agency of the participants is apparently diminished in the mass, and their regular sense of themselves is recovered only as the Duke and Rex desperately drive the Duke’s Hispano into the ritual so as to halt it. The car’s lights dispel the subjunctive darkness and reduce the unified group to a gathering of confused individuals, breaking the spell of naughtily enabling darkness. Just as the meaningful aspect of the mass is de-emphasised for ritual participants, for readers, self and discursive ability are de-emphasised in favour of an immersive, involving reading experience; we keep reading the mass without pausing to really consider the mass itself. It would reduce our pleasure in and engagement with the text to do so; the mass would be revealed as obnoxious, unpleasant and nonsensical. When we read the black mass we tend to put our day-to-day values, both moral and aesthetic, to one side, bracketing our sincere individuality in favour of participation in the text. If there is little point in trying to interpret Wheatley’s black mass due to its weakly discursive nature, then this raises questions of how to approach the text. Simply, the “work” of interpretation seems unnecessary; Wheatley’s black mass asks to be regarded as a form of play. Simply, The Devil Rides Out is a venue for a particular kind of readerly play, apart from the more substantial, sincere concerns that occupy most literary criticism. As Huizinga argued that, “Play is distinct from ‘ordinary’ life both as to locality and duration… [A significant] characteristic of play [is] its secludedness, its limitedness” (9). Likewise, by seeing the mass as a kind of play, we can understand why, despite the provocative and transgressive acts it represents, it is not especially harrowing as a reading experience. Play “lies outside the antithesis of wisdom and folly, and equally outside those of truth and falsehood, good and evil…. The valuations of vice and virtue do not apply...” (Huizinga 6). The mass might well offer barbarism and infanticide, but it does not offer these to its readers “seriously”. The subjunctive created by the black mass for its participants on the page is approximately equivalent to the subjunctive Wheatley’s text proposes to his readers. The Sabbat offers a tawdry, intoxicated vision, full of strange performances, weird lights, queer music and druggy incenses, a darkened carnival apart from the real that is, despite its apparent transgressive qualities and wretchedness, “only playing”. References Bourdieu, Pierre. The Logic of Practice. Trans. Richard Nice. Stanford: Stanford UP, 1990. Ellis, Bill. Raising the Devil: Satanism, New Religions, and the Media. Lexington: The UP of Kentucky, 2000. Hedman, Iwan, and Jan Alexandersson. Four Decades with Dennis Wheatley. DAST Dossier 1. Köping 1973. Huyssen, Andreas. After the Great Divide: Modernism, Mass Culture, Postmodernism. Bloomington and Indianapolis: Indiana UP, 1986. Jameson, Fredric. The Political Unconscious: Narrative as a Socially Symbolic Act. London: Routledge, 1989. Huizinga, J. Homo Ludens: A Study of the Play-Element in Culture. International Library of Sociology. London: Routledge & Kegan Paul, 1949. Medway, Gareth J. The Lure of the Sinister: The Unnatural History of Satanism. New York: New York UP, 2001. “Pooter.” The Times 19 August 1969: 19. Punter, David. The Literature of Terror: A History of Gothic Fictions from 1765 to the Present Day. London: Longman, 1980. Schechner, Richard. Performance Theory. Revised and Expanded ed. New York: Routledge, 1988. Sedgwick, Eve Kosofsky. The Coherence of Gothic Conventions. 1980. New York: Methuen, 1986. Seligman, Adam B, Robert P. Weller, Michael J. Puett and Bennett Simon. Ritual and Its Consequences: An Essay on the Limits of Sincerity. Oxford: Oxford UP, 2008. Thompson, G.R. Introduction. “Romanticism and the Gothic Imagination.” The Gothic Imagination: Essays in Dark Romanticism. Ed. G.R. Thompson. Pullman: Washington State UP, 1974. 1-10. Wheatley, Dennis. The Devil Rides Out. 1934. London: Mandarin, 1996.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!